Exemples d’usage de "cheeseburgers" en anglais avec traduction en russe

<>
They want cheeseburgers, play lotto, and watch television. Он хотят есть чизбургеры, играть в лото и смотреть ящик.
They wanna eat cheeseburgers, play lotto and watch TV. Он хотят есть чизбургеры, играть в лото и смотреть ящик.
Instead, he plays computer poker and eats cheeseburgers with reckless abandon. Вместо этого он играет в покер на компьютере и неистово ест чизбургеры.
I mean, if people are fat, they should stop stuffing their faces with cheeseburgers and cupcakes. Я имею в виду, если люди толстые, они должны прекратить набивать свои рты чизбургерами и кексами.
Man, I am starving for a cheeseburger. Умираю, хочу чизбургер.
Cheeseburger, fried chicken, mashed potatoes, mac and cheese. Чизбургер, жареная курица, картофельное пюре, макароны с сыром.
In Glasgow, in a chip shop I ordered a cheeseburger. В одном дешевом магазине в Глазго я как-то заказал чизбургер.
Here you go, cheeseburger, spaghetti and meatballs for the gentleman. Вот ваш чизбургер, и спагетти с фрикадельками для джентльмена.
And judging from this, it looks a little like a cheeseburger. И судя из этого, она несколько похожа на чизбургер.
So, I'm thinking the universe is either a dodecahedron or a cheeseburger. Вот я и думаю, вселенная - либо додекаэдр, либо чизбургер.
Two patty melts, one with fries, one with slaw, and a cheeseburger plate, medium. Два бутера с говядиной, один с картошкой, другой с шинкованной капустой, и средний чизбургер.
It appears to be a living cheeseburger with french fry legs and sesame seed eyes. Это похоже, на оживший чизбургер, с жаренным багетом вместо ног, и кунжутом вместо глаз.
Fried chicken, cheeseburger, mashed potatoes, French fries, macaroni and cheese, apple pie, and ice cream. Жареная курица, чизбургер, картофельное пюре, картофель фри, макароны с сыром, яблочный пирог и мороженое.
Oh, gross, they should have less natural flavors like cupcake and cheeseburger and peanut butter would be a good flavor. Ох, гадость, им бы поменьше натуральных вкусов, вот пирожное, чизбургер и арахисовое масло были бы подходящие вкусы.
Then in Washington, where, in the midst of high-level summitry, President Barack Obama took his new ally out for a cheeseburger luncheon. Потом в Вашингтоне, где посреди встреч на высшем уровне президент Барак Обама вытащил своего нового союзника в местную фастфуд-забегаловку, где они пообедали чизбургерами.
Derek wants a cheeseburger every single night, and I tell him he can't have one till the end of the year, so he should just go and sleep on the couch. Дерек хочет чизбургер каждую ночь, и я сказала ему, что он его не получит до конца года, поэтому ему придётся спать на диване.
There was so many skeptics, especially the press in London, that they started flying cheeseburgers on helicopters around my box to tempt me. В Лондоне оказалось немало скептиков, особенно среди прессы. Они всячески пытались соблазнить меня, вплоть до того, что запускали с помощью управляемых вертолетиков ко мне поближе горячие будерброды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !