Verwendungsbeispiele von "code comment" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It also serves as an implementation guide - parts of source code relevant to Facebook integration are clearly separated from the pure gaming-logic and clearly documented with in code comments. По сути это руководство по внедрению: фрагменты исходного кода, необходимые для интеграции с Facebook, четко отделены от игровой логики и задокументированы в комментариях к коду.
For some Eastern European countries/regions, fields for entering a reason code and reason comment have been added to the Invoice proposals, Invoice journals, and Select for credit note forms. Для некоторых стран или регионов Восточной Европы поля для ввода кода причины и комментария причины были добавлены в формы Предложения по накладной, Журналы накладных и Выбор для кредит-ноты.
Fields for entering a reason code and reason comment have been added to the Invoice proposals, Invoice journals, and Select for credit note. Поля для ввода кода причины и комментария к причине были добавлены в Предложения по накладной, Журналы накладных и Выбор для кредит-ноты.
Select a reason code, and then enter a reason comment for the selected sales order transaction. Выберите код причины и введите комментарий причины для выбранной проводки заказа на продажу.
Therefore draft domain-specific concepts, data structure definitions and code lists should be issued for public comment and review before their final approval by the respective working groups/experts that will develop them. Поэтому проекты концепций, определений структуры данных и перечней кодов применительно к отдельным предметным областям должны публиковаться для открытого обсуждения и анализа до их окончательного утверждения соответствующими рабочими группами/экспертами, которые их разрабатывают.
Ms. Kwaku, citing paragraph 715 of the report, which referred to article 2 of the Civil Code establishing the equality of men and women, and the amendment of that article to strengthen that provision, she asked the delegation to comment on reports that certain groups, such as refugee women, did not enjoy equal status with refugee men or Mexican nationals. Г-жа Кваку, цитируя пункт 715 доклада, который касается статьи 2 Гражданского кодекса о равенстве мужчин и женщин и поправки к этой статье в целях усиления данного положения, просит делегацию прокомментировать сообщение о том, что некоторые группы, например женщины-беженцы, не пользуются одинаковым статусом беженцев наравне с мужчинами или гражданами Мексики.
In the Default comment field, enter a description for the code. В поле Комментарий по умолчанию введите описание кода.
In the Default comment field, enter a description for the reason code. В поле Комментарий по умолчанию введите описание кода причины.
In response to a comment concerning advertisements for sex services, she said that the Penal Code had been amended to prohibit the advertisement of prostitution, and that recently convictions had been handed down against the head of a newspaper network, the director of a newspaper, and the director of that newspaper's advertising section. В ответ на замечание, касающееся рекламы сексуальных услуг, оратор говорит, что в Уголовный кодекс внесена поправка, запрещающая рекламу проституции, и что недавно были вынесены обвинительные заключения в адрес главы газетной сети, руководителя одной из газет, а также заведующего рекламным отделом этой газеты.
(Some in the Navy have cheekily taken to calling the Phantom Ray the 'X-45C.') Boeing has declined to comment on the Phantom Ray's software-based control system, but if it's at all based on the X-45A's cutting-edge code, the new drone's real strengths could be under the skin. (Некоторые моряки начали бесцеремонно называть Phantom Ray X-45C.) Компания Boeing отказалась от комментариев по поводу компьютерной системы управления Phantom Ray. Но если вся она базируется на самых современных программных кодах X-45A, то истинные преимущества нового дрона скрываются под его обшивкой.
The Committee recommends that the State party, while taking due account of general comment No. 8 of the Committee on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment (2006), amend article 234 of the Civil Code and enforce legislation explicitly prohibiting all forms of corporal punishment of children in all settings, including the home. Комитет рекомендует государству-участнику, принимая во внимание Замечание общего порядка № 8 Комитета по правам ребенка о праве ребенка на защиту от телесных наказаний и других форм жестокого и унижающего достоинство наказания (2006 год), внести изменения в статью 234 Гражданского кодекса и принять законодательство, предусматривающее четкий запрет любых видов телесных наказаний детей во всех учреждениях, а также в семье.
He asked whether the Committee planned to draft a comment on article 1 in conjunction with article 4 regarding the definition of torture and, in particular, on the Committee's views regarding States parties'obligation to incorporate a standard definition of torture in their Criminal Code. Он интересуется, планирует ли Комитет подготовку замечания общего порядка по статье 1 в совокупности со статьей 4 относительно определения пытки и, в частности относительно соображений Комитета по поводу обязанности государств-участников включить в их уголовные кодексы стандартное определение пытки.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
If you find a mistake, please leave a comment. Если Вы обнаружили ошибку, пожалуйста оставьте комментарий.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «?>а» над предложением.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Add Comment Добавить комментарий
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!