Usage examples of "consumer spending" in English with translation to Russian

<>
Consumer spending is plummeting, as expected. Как и ожидалось, потребительские расходы резко сократились.
Falling house prices reduce household wealth and therefore consumer spending. Падение цен на жильё приводит к сокращению достатка населения и, следовательно, снижает потребительские расходы.
Consumer spending per capita is close to Indian and Chinese levels. Потребительские расходы на душу населения близки к уровням Индии и Китая.
This would cause prices to rise – and therefore consumer spending to slow. Это должно было привести к росту цен, а значит, к замедлению потребительских расходов.
On the other hand, consumer spending in both countries stands to rise. С другой стороны, потребительские расходы в обеих странах будут подниматься.
The resulting rise in household wealth boosted consumer spending and revived residential construction. Рост благосостояния домохозяйств положил начало росту потребительских расходов и возродил жилищное строительство.
Reduced household wealth would lead, in turn, to lower consumer spending, further depressing GDP. Снижение благосостояния домохозяйств приведет, в свою очередь, к снижению потребительских расходов, что далее снизит ВВП.
And, on both sides of the Atlantic, that decline is likely to undermine consumer spending. И по обе стороны Атлантического океана это снижение, вероятно, подорвет потребительские расходы.
First, when it comes to investment, consumer spending, and employment growth, expectations and confidence matter. Во-первых, когда речь заходит об инвестициях, потребительских расходах и росте занятости, очень важны ожидания и уверенность.
This would drive up the value of those assets, increasing household wealth and therefore consumer spending. Это приведет к повышению стоимости этих активов, повышение благосостояния домохозяйств и, следовательно, потребительских расходов.
But these are impeding the consumer spending needed to boost economic activity and kick-start growth. Но это препятствует потребительским расходам, необходимым для повышения экономической активности и придания толчка к росту.
Without that, business investment and consumer spending will plummet, and the world economy will fall precipitously. Без этого резко упадут капиталовложения в сфере бизнеса и потребительские расходы и произойдет стремительный обвал мировой экономики.
Higher productivity implies faster economic growth, more consumer spending, increased labor demand, and thus greater job creation. Повышение производительности означает ускорение экономического роста, увеличение потребительских расходов, повышение спроса на труд, а значит – создание большего числа рабочих мест.
The World Bank forecast consumer spending to fall in 2015 and 2016 when compared to 2014 levels. ВБ прогнозирует падение потребительских расходов на 2015 и 2016 годы по сравнению с уровнем 2014 года.
Meanwhile, the US cannot expect much relief from exports, given the global economic slowdown, or from consumer spending. Тем временем, учитывая глобальный экономический спад, США не могут ждать большой помощи от экспорта или потребительских расходов.
Combine this with the continued fall in housing prices, and it is understandable that consumer spending remains depressed. Объедините это с длительным падением цен на жильё, и станет ясно, что потребительские расходы остаются низкими.
Nevertheless, consumer spending rose to its highest rate since before the financial crisis, boosted mainly by cheaper oil. Тем не менее, потребительские расходы выросли до самого высокого уровня со времени финансового кризиса, спровоцированные, в основном, дешевой нефтью.
The US Congress and the Bush administration enacted a $100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending. Конгресс США и администрация Буша выделили сто миллиардов долларов на программу по возврату налогов, пытаясь стимулировать рост потребительских расходов.
Another indication of the role of wealth in fueling higher consumer spending is the decline in the household saving rate. Еще одним свидетельством роли состоятельности в разжигании более высокого роста потребительских расходов является снижением нормы сбережений домашних хозяйств.
If not reversed, it will cause further cuts in production, employment, and earnings, leading to further reductions in consumer spending. Если его не остановить, оно приведёт к дальнейшему снижению производства, занятости и доходов, что, в свою очередь, вызовет дальнейшие сокращения потребительских расходов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!