Exemplos de uso de "conventional wisdom" em inglês com tradução para o russo

<>
The answers defied conventional wisdom. Полученные ответы опровергают привычные представления.
This theory went strongly against conventional wisdom. Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями.
But is this conventional wisdom always right? Но неужели эта традиционная мудрость всегда права?
Conventional wisdom says reduce cost by producing many. здравый смысл подсказывает сокращать себестоимость за счёт увеличения производства.
Conventional wisdom says that stopping Brexit is impossible. Принято считать, что остановить Брексит невозможно.
But what did conventional wisdom say about Donald Trump? А что было принято считать по поводу Дональда Трампа?
But the conventional wisdom is likely to be proved wrong. Однако, скорее всего, эти расхожие взгляды окажутся ошибочными.
The conventional wisdom is based on simple economic and geopolitical logic. Выводы экспертов основаны на простой экономической и геополитической логике.
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom. Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.
His opponent originally derided what has rapidly become the conventional wisdom. Его противник изначально высмеял то, что вскоре стало банальной истиной.
Could the US now reverse course, and follow the newly emergent conventional wisdom? Могут ли США теперь развернуть вспять свой курс и последовать за новой популярной идеей?
Conventional wisdom has always held that the state with the largest military prevails. Общепринятые взгляды всегда сводились к тому, что доминирует государство, у которого самая крупная военная структура.
Contrary to conventional wisdom, the government did not go on a spending binge. Вопреки здравому смыслу, правительство не инициировало бум расходов.
Scientists throughout history have often had to fight conventional wisdom to validate their discoveries. На протяжении всей истории ученым не раз приходилось бороться с общепринятыми суждениями, чтобы проверить свои открытия.
Across the Middle East, a fatalistic conventional wisdom is taking hold: war is unavoidable. Весь Ближний Восток охвачен фаталистическим предчувствием: война неизбежна.
But I suspect that the slightly pessimistic conventional wisdom on this question is wrong. Но я подозреваю, что слегка пессимистическое общее мнение по этому вопросу ошибочно.
At the same time, some of the TIMSS results lend credence to conventional wisdom. В то же время, некоторые результаты тестирования TIMSS подтверждают общепринятую точку зрения.
And, as far as Turkey is concerned, the conventional wisdom seems to be largely wrong. И, насколько это касается Турции, общее мнение, кажется, в основном неверное.
The conventional wisdom is that fiscal concerns make it impossible to marshal enough public funding. Принято считать, что выделение достаточных объёмов государственных средств стало невозможным из-за бюджетных проблем.
For example, two decades ago, the conventional wisdom was that the US was in decline. Например, два десятилетия назад общее мнение сходилось на том, что Америка идет к упадку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!