Exemplos de uso de "deputy" em inglês com tradução "депутат"

<>
Deputy for Calvados (elected member of the French Parliament since 1991) Депутат от Кальвадоса (избрана в парламент Франции в 1991 году)
Bundestag deputy Hans-Christian Stroebele met with Edward Snowden in Moscow. Депутат бундестага Ганс-Кристиан Штребеле встретился Москве с Эдвардом Сноуденом.
Meanwhile, Ilya Ponomarev does not intend to give up the mandate of State Duma deputy. Между тем, от мандата депутата Госдумы Илья Пономарев отказываться не намерен.
Nick, when they appointed me special deputy for the State Legislature they handed me a headache. Ник, когда меня назначили депутатом законодательного собрания штата, мне добавили и головную боль.
While deputy of the State Duma from "Apple", he developed a law regulating the activity of PSC. В бытность депутатом Госдумы от "Яблока" он разработал закон, регулирующий деятельность ОНК.
And the Guardian reports that Ivan Nikitchuk, a Communist Party deputy, wants him to go on trial. А, как сообщает издание Guardian, депутат Государственной Думы от Коммунистической партии Иван Никитчук хочет, чтобы Горбачева судили.
Although he did not found the party, Lyashko is currently the Radicals’ sole deputy in Ukraine’s parliament. Партию эту учреждал не он, но в настоящее время Ляшко является единственным депутатом радикалов в украинском парламенте.
One of the initiators of the bill, parliamentary deputy Sergei Vysotsky, said he has no humanitarian concerns about this. Один из инициаторов законопроекта депутат Сергей Высоцкий сказал, что с гуманитарной точки зрения это его совершенно не волнует.
During the legislative debate, Deputy Veronica Perez Rojas denounced surrogacy as a “new form of exploitation of women and trafficking.” Во время парламентских дебатов депутат Вероника Перес Рохас назвала суррогатное материнство «новой формой эксплуатации женщин и торговли людьми».
We are pleased and honoured to welcome you, Deputy Mayor and you, too, Madame, to our end-of-year festival. Мы очень счастливы и очень рады, что вы сегодня здесь, месье депутат, и вы, мадам, на празднике окончания учебного года.
“The State Duma has never seen a bigger disgrace,” said deputy Sergei Ivanov, of the ultra-nationalist Liberal Democratic Party. «Государственная Дума никогда не видела большего позора, - заявил депутат от ультранационалистической партии ЛДПР Сергей Иванов.
“Energy losses reach 50 percent on the way between the heating plant and the consumer,” explains city council deputy Oleksandr Lygin. «Потери энергии составляют 50% на пути от теплоэлектростанции до потребителя», — говорит депутат городского совета Александр Лыгин.
But none of this stops Yelena Rusakova, who before the September election was the only liberal deputy on the Gagarinsky council. Однако это не останавливает Елену Русакову, которая до сентябрьских выборов была единственным либеральным депутатом в совете Гагаринского района.
Lygin, the city council deputy, says “living in the cold is an immense humiliation, on top of physical and psychological stress. Лыгин, депутат городского совета, считает, что «жизнь в холоде — страшное унижение, а еще физический и психологический стресс.
It is certainly possible to imagine, as the French Communist deputy does, a woman in a burqa harboring an extremist or terrorist agenda. Конечно, можно представить, как это и делает французский депутат от коммунистической партии, женщину в парандже, скрывающей экстремистскую или террористическую угрозу.
Oleh Lyashko, perhaps Ukraine’s most contentious parliamentary deputy, sits quietly in the corner of a salmon-and-gold-hued cafe in Kyiv. Самый вздорный, наверное, депутат украинского парламента Олег Ляшко тихо сидит в углу киевского кафе с розовато-золотистыми стенами.
After the standoff between DUK and police in late 2015, People’s Deputy and former leader of Pravy Sektor Dmitro Yarosh resigned from Pravy Sektor. После противостояния между ДУК и полицией в конце 2015 года народный депутат и бывший лидер «Правого сектора» Дмитрий Ярош покинул «Правый сектор».
On July 24, United Russia Deputy for the Yekaterinburg City Duma, Aleksandr Kosintsev, suggested that the Mayor and Speaker of the City Duma, Yevgeny Roizman, resign. 24 июля депутат гордумы Екатеринбурга единоросс Александр Косинцев предложил мэру города - спикеру гордумы Евгению Ройзману уйти в отставку.
Marco himself was elected deputy on the Socialist ticket, but he defected when the party denied him the chance to contest Frei's nomination in a primary. Марко избирался депутатом по социалистическому списку кандидатов, но он проиграл, когда партия не дала ему возможности составить соперничество Фрею в его номинации на выставление первичным кандидатом.
Duma deputies are up for election in December, deputy Anton Belyakov pointed out, and too many of them depend on the well-off beer industry for financing. Как объясняет депутат Антон Беляков, парламентариям в декабре предстоит идти на выборы, и кампании слишком многих из них будет финансировать процветающая пивная промышленность.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.