Exemplos de uso de "detective constable" em inglês

<>
I'm Detective Constable Christine Whittaker. Я детектив-констебль Кристин Уиттакер.
I'm Detective Constable Whelan, Northumberland and City CID. Я детектив Велан из нортумберлендской полиции.
I'm Detective Constable Whelan, Northumberland and City ClD. Я детектив Велан из нортумберлендской полиции.
Well, what a Detective Constable can or cannot live with is a matter of rather small account in the general scheme of things. Ну, с чем Детектив Констебль может или не может жить, это скорей незначительный вопрос в общей схеме вещей.
Detective Constable Flight - worked overtime in uniform on his own coin, his collar rate in so doing sufficient to push both yours and mine into the corner. Детектив-констебль Флайт - работал сверхурочно в форме, купленной за собственные деньги, у него задержаний достаточно чтобы нас обоих загнать в угол.
Sorry to be meeting under such difficult circumstances, I'm Detective Constable Janet Scott and this is Detective Constable Rachel Bailey. Извините за встречу в столь сложных обстоятельствах, я - детектив констебль Жанет Скотт, а это - детектив констебль Рэйчел Бэйли.
I'll need a runabout, Constable. Мне нужен катер, констебль.
He has written a number of exciting detective stories. Он написал ряд захватывающих детективов.
Not that mess of a man you call your constable. А не тот непутёвый, которого вы называете констеблем.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
I know we got off on the wrong foot, Miss Williams, but I understand that this position is temporary and Constable Collins will be back in no time. Я знаю, мы неудачно начали наше знакомство, мисс Уильямс, но я понимаю, что эта должность временная, и констебль Коллинз скоро вернётся.
I felt like reading the detective story. Мне казалось, что я читаю детектив.
Don't you worry, Constable, I'll get my chance later tonight - you'll see! Не волнуйтесь, констебль, я еще получу свой шанс сегодня вечером - вот увидите!
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
Constable Weir here has it that you summoned an ambulance to - 19 Lexington Mews, yes. Констебль Уир говорит, что вы вызвали машину скорой на - 19 Лексингтон Мьюз, да.
I have not the least interest in detective stories. Меня совсем не интересуют детективы.
He died from snake bite, and then a young constable of mine got bitten while he was searching his car down near Kilburn. Он умер от укуса змеи, а затем был укушен мой молодой констебль, когда обыскивал его машину неподалёку от Килбурна.
He amused himself by reading a detective story. Он развлекался читая детективный рассказ.
It was a constable station in tipperary. Это была надзорная станция в Типперэри.
Father would often read detective stories in his spare time. В свободное время отец часто читал детективы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.