Exemplos de uso de "dhcp client configuration" em inglês
In order for you to use Kerberos authentication with load-balanced Mailbox servers running Client Access services, you need to complete the configuration steps described in this article.
Чтобы использовать проверку подлинности Kerberos с серверами почтовых ящиков с балансировкой нагрузки и службами клиентского доступа, нужно выполнить настройку, описанную в этой статье.
The Data Center used by the client terminal can be strictly defined using the configuration file named datacenter.ini.
При помощи конфигурационного файла datacenter.ini можно жестко задать используемый клиентским терминалом Дата Центр.
To use the drill-down functionality from an alert email message, you must have a local Microsoft Dynamics AX client that uses a local version of the Microsoft Dynamics AX configuration file.
Чтобы использовать функцию перехода из оповещения-сообщения электронной почты, вы должны работать в локальном клиенте Microsoft Dynamics AX с локальной версией файла конфигурации Microsoft Dynamics AX.
If you're using DHCP to obtain IP addresses for your Replication networks, you can also use it to assign static routes for the replication, thereby simplifying the configuration process.
Если для получения IP-адресов для сетей репликации используется DHCP-сервер, его можно также использовать для назначения статичных маршрутов для репликации, что упрощает процесс настройки.
You can configure the DAG to use static IP addresses or to obtain addresses automatically by using Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Группу обеспечения доступности баз данных можно настроить так, чтобы она использовала статические IP-адреса или получала адреса автоматически с помощью протокола DHCP.
During creation, the DAG is given a unique name, and either assigned one or more static IP addresses or configured to use Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), or created without a cluster administrative access point.
При создании каждая группа обеспечения доступности баз данных получает уникальное имя, а также один или несколько статических IP-адресов, настраивается для использования протокола DHCP или создается без точки административного доступа кластера.
To make it easier to manage TCP/IP settings, we recommend using automated Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Чтобы упростить управление параметрами TCP/IP, рекомендуется использовать автоматический протокол DHCP.
A value of True for the DHCPEnabled WMI key indicates that a network interface is configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Значение «True» WMI-ключа DHCPEnabled указывает, что сетевой интерфейс настроен на использование DHCP.
Automatic Private IP Addressing (APIPA) is a feature of Windows that automatically assigns IP addresses when no Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server is available on the network.
Автоматическое назначение частных IP-адресов (APIPA) — это функция Microsoft Windows, которая автоматически назначает IP-адреса при отсутствии в сети доступных DHCP-серверов (Dynamic Host Configuration Protocol).
Microsoft® Exchange Server 2007 setup displayed this warning because one or more network interfaces are configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 отображает это предупреждение, потому что один или несколько сетевых интерфейсов настроены на использование DHCP.
Addressed issue that causes the System Center Configuration Manager (SCCM) client to fail installation when a device is re-imaged using the SCCM task sequence.
Устранена проблема, из-за которой не удавалось установить клиент System Center Configuration Manager (SCCM) при повторном создании образа с помощью последовательности задач SCCM.
No configuration is required on the client to trust a certificate that's issued by a commercial CA.
Клиент автоматически доверяет сертификатам, выданным коммерческим ЦС.
However, the best practice and recommended server configuration is to install both the Client Access and Mailbox server roles on each Exchange 2013 server deployed in your on-premises organization.
Однако лучшей методикой и рекомендованной конфигурацией сервера является установка ролей сервера клиентского доступа и сервера почтовых ящиков на каждом сервере Exchange 2013, развернутом в локальной организации.
However, the best practice and recommended server configuration is to install both the Client Access and Mailbox server roles on each server deployed in your on-premises organization.
Однако оптимальная и рекомендованная конфигурация заключается в установке как сервера клиентского доступа, так и сервера почтовых ящиков на каждом сервере, развернутом в локальной организации.
Additionally, using dynamic configuration of private networks through DHCP is not supported, and should never be performed.
Кроме того, не поддерживается использование динамической конфигурации для частных сетей с поддержкой DHCP.
For this purpose, the configuration file name will be passed to the client terminal as a parameter.
Для этого в качестве параметра клиентскому терминалу передаётся имя конфигурационного файла.
The IRM configuration that's applied to a user depends on the client the user uses and the location of the user's mailbox.
Конфигурация службы IRM, применяемая к пользователю, зависит от используемого клиента и расположения почтового ящика пользователя.
Optionally, configuration references that need to be coordinated with client environment-specific settings.
Дополнительные ссылки на конфигурацию, которые должны координироваться со специфическими параметрами клиентской среды.
Configure and then verify configuration of the ASA credential on each server running Client Access services
Настройка и проверка конфигурации учетных данных ASA на всех серверах со службами клиентского доступа
When configuring your hybrid deployment, the Hybrid Configuration wizard allows you to either select one or more Client Access and Mailbox servers for hybrid mail transport, or to select one or more on-premises Edge Transport servers handle hybrid mail transport with the Exchange Online organization.
При настройке гибридного развертывания мастер гибридной конфигурации позволяет выбрать один или несколько серверов клиентского доступа и почтовых ящиков для передачи гибридной почты, либо один или несколько локальных пограничных транспортных серверов для обработки передачи гибридной почты в организации Exchange Online.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie