Exemplos de uso de "dig" em inglês com tradução para o russo

<>
So dig out the igniter. Так что откопай воспламенитель.
It is thought to have been able to dig out, cockles and mussels from the sand and crush them. Считается, что он питался, выкапывая из песка гребешков и мидий и дробя их раковины.
You can't just dig up someone's yard. Ты не можешь просто так вскапывать чей-то двор.
They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it. Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают.
I'm gonna dig up her body and snatch back that jewelry. Я откопаю её тело в полночь и стащу обратно те драгоценности.
Why didn't you call the terriers and dig him out? Почему вы не позвали терьеров и не выкопали его?
And when they dig up that backyard and find my bones, you'll go to prison. И когда они вскопают задний двор, и найдут мои кости, ты отправишься за решётку.
I brought you all here to dig up some dirt on the Reston campaign. Я собрала вас здесь, чтобы вы откопали что-нибудь грязное на компанию Рестона.
It took more than a decade to dig today’s hole, and climbing out of it will take a while, too. Понадобилось больше десятилетия, чтобы выкопать нынешнюю яму, понадобится также некоторое время, чтобы из нее вылезти.
Sammy, I'll do anything to help you, but please, please don't ask me to dig up Harry again! Сэмми, я готов на всё, чтобы помочь тебе, но, прошу, не заставляйте меня ещё раз откапывать Гарри!
I can dig that grille out, and enlarge the hole into the utility corridor to the top of the cell block and maybe onto the roof. Я смогу выкопать эту металлическую решетку, и увеличить отверстие, ведущее в служебный коридор, на крышу блока камер и, возможно, на крышу.
As individuals and as a community, we must delve into our history, our souls, and all our experience to try to dig out our vanishing respect for the universe's mysterious order, for the unique human being, for cultural and community identities - and restore humble acceptance of the fact that we are all but component parts of the universe, and not its masters. Как отдельные личности и сообщество, мы должны углубиться в нашу историю, в наши душы и в весь наш опыт для того, чтобы откопать там исчезающее уважение к тайному устройству вселенной, к уникальности человеческой личности, к культурной и общественной идентичности, и восстановить покорное восприятие того факта, что мы - всего лишь составные части вселенной, а не ее хозяева.
They have to dig themselves out every day. Им нужно каждый день себя откапывать.
Why would Berserkers be trying to dig it out? Почему Берсерки пытались откопать его?
I promise you, I will dig you up myself and kick your ass up and down Durant square. Я обещаю, я собственноручно откопаю тебя и надеру тебе задницу вдоль и поперек.
Yeah, let's dig in. Да, давайте окопаем его.
Captain, dig in some firing steps. Капитан, оборудуйте огневые точки.
Assigned to dig the eastern vein. Разрабатывает восточный штрек.
Did you dig up Lisa Willoughby? Это вы выкопали Лизу Уиллоби?
You got to dig around it. Нужно подкопать вокруг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!