Exemplos de uso de "dispersal field" em inglês

<>
A dispersal field just activated around the chamber you're in. Дисперсионное поле вокруг этой камеры всё еще активно.
The world today has no tools to accurately recognize the dispersal of chemical warfare agents from a distance. Сейчас у мира нет инструментов, позволяющих достоверно распознать издалека применение боевых отравляющих веществ.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Someone was responsible for ordering the violent dispersal of peaceful protesters and someone was responsible for rigging elections. Кто-то ведь приказал применить силу для разгона мирных демонстрантов, кто-то подтасовывал результаты выборов.
The players marched triumphantly across the field. Игроки торжественно промаршировали через поле.
Reihan has cousins in Damascus and Lebanon who are raising their children to speak Aramaic, but dispersal and assimilation can be ineluctable forces. У Рейхана есть двоюродные братья в Дамаске и Ливане, которые учат своих детей говорить на арамейском, но ассимиляция в условиях рассредоточенности носителей — вещь неотвратимая.
What's your major field? Какова ваша основная сфера деятельности?
In such conditions, any sudden destabilizing event — the death of a leader, the violent dispersal of a protest — could spiral into widespread unrest. В таких условиях любое неожиданное событие — смерть лидера или жестокое подавление акции протеста — грозит перерасти в масштабные беспорядки.
A typical example of a field is provided by the real numbers. Типичный пример поля — множество действительных чисел.
They did not take kindly to the dispersal order and attacked the police, who fired live rounds into the crowd. Эти люди на приказ разойтись ответили нападением на полицию, которая открыла огонь по толпе.
So there is a magnetic field around earth. Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле.
Dispersal of force thins out American strength. Рассредоточение сил ослабляет американскую мощь.
Many people work in this field now. В этой области сегодня занято много людей.
The ability of small carriers to contribute to a variety of different missions and needs might draw us away from the (if incorrectly applied) Mahanian conception of naval power to a more Corbettian “dispersal” concept. Участие малых авианосцев в различных операциях оттолкнуло бы нас от мэхэновской (хотя так называть ее не совсем справедливо) концепции «морской силы» к корбеттовской идее «рассеяния».
He is a trailblazer in this field. Он первопроходец в этой области.
This time it is not as an object of the adulation he no doubt believes is his due, but rather as the subject of criminal charges that have been filed against him by Georgia’s general prosecutor for the “violent dispersal of demonstrators” in November 2007 as well as for attempting to seize an independent television station, Imedi. Правда, на сей раз не в качестве объекта для восхищения, — которое, как он, несомненно, считает, полагается ему по праву, — а в качестве обвиняемого по уголовному делу. Генеральная прокуратура Грузии предъявила ему обвинение в «жестоком разгоне демонстрантов» в ноябре 2007 года и в попытке захватить независимый телеканал «Имеди».
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey." «Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей.»
Rather, they are a common outcome of geographic dispersal associated with large-scale environmental changes. Скорее они являются общим итогом географического рассеивания, связанного с крупномасштабными экологическими изменениями.
The field where we used to play ball is now all built up. Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
Broadly speaking, the weakest contracts are those that allow wealth and power to be concentrated in the same few hands, while the strongest are built on significant dispersal of both. Говоря в общих чертах, наиболее слабыми являются те договоры, которые позволяют богатству и власти оставаться в руках нескольких избранных, в то время как наиболее устойчивые договоры основаны на их гораздо более широком рассредоточении.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.