Exemples d'utilisation de "easily packable" en anglais

<>
It is said that the weather on the mountain changes easily. Говорят, погода в горах быстро меняется.
Her skin burns easily. Её кожа быстро сгорает.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
The plane took off easily. Самолёт легко взлетел.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
Milk easily turns sour. Молоко легко прокисает.
Lead is easily bent. Свинец легко изгибается.
He tires easily. Он быстро устаёт.
I can easily touch my toes. Я легко могу докоснуться до пальцев ног.
Today we can go to distant countries easily by plane. Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.
We easily figured out the password. Мы без проблем подобрали пароль.
The troops easily put down the rebellion. Войска легко подавили восстание.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с едой.
The policeman, who is easily frightened, is funny; the policeman, indifferent to the misfortunes of others, is terrible. Полицейский, которого легко напугать, смешон; полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
You can easily find the bank. Банк очень легко найти.
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться.
She did it easily. Она легко это сделала.
A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !