Exemples d’usage de "elbow piece" en anglais avec traduction en russe

<>
She gave him the elbow yesterday. Вчера она ударила его локтём.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
For flyers it is about more elbow room, but for suppliers it is increasingly an issue that could affect earnings. Для пассажиров вопрос состоит в увеличении пространства по бокам, но для поставщиков это все чаще становится фактором, который может влиять на прибыль.
A rook is a chess piece. Ладья - это шахматная фигура.
If the amputation of your arm is above the elbow and you're not wearing a prosthetic arm, Kinect may have difficulty mapping your skeleton. Если рука ампутирована выше локтя и вы не носите протез, то при использовании Kinect могут возникнуть трудности при отслеживании ваших движений.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
If the amputation of your arm is below the elbow, or if you use a "realistic-looking" prosthesis, Kinect should be able to map your skeleton. Если рука ампутирована ниже локтя или если вы носите протез, имитирующий форму руки, то Kinect сможет отслеживать ваши движения.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Hold your arm straight out to the side and bend your elbow upward. Вытяните руку в сторону и согните в локте, направив его вверх.
Bring me a piece of chalk. Принеси мне мел.
They cut off his hands from beneath the elbow. Они отрубили ему руки ниже локтя.
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
She has a difficult hand to play, and can expect her elbow to be nudged regularly by EU Commission President José Manuel Barroso, who was the big winner in the carve-up of jobs. Ей придется играть роль тяжелой руки, и можно ожидать, что ее постоянно будет теребить за локоть президент Еврокомиссии Хосе Мануэль Баррозо, имевший большой успех в дележе рабочих мест.
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
I hit my elbow on the foosball table. Я ударилась локтем о настольный футбол.
Tom got a small piece of pie. Том получил маленький кусочек пирога.
Want to bend an elbow and tell me all about it? Не хочешь присесть и рассказать мне?
The police got an important piece of information from him. Полиция получила от него часть важной информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !