Usage examples of "engine damage" in English with translation to Russian

<>
In the end, after test flights with no passengers aboard had shown no engine damage, and aircraft engine manufacturers told aviation authorities that their engines could operate safely with a low level of ash in the atmosphere, Europe's skies were reopened. И, наконец, после того как испытательные полеты без пассажиров на борту не показали повреждений двигателя, и производители двигателей самолетов сказали авторитетным органам авиации, что их двигатели могут хорошо работать при низкой концентрации пепла в атмосфере, воздушное пространство над Европой было вновь открыто.
It will damage the crops. Это нанесёт вред урожаю.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
The typhoon did a lot of damage to the crops. Тайфун нанёс большой вред урожаю.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
The flood did great damage to the crops. Потоп нанёс большой ущерб посевам.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
The plants suffered damage from the frost. Растения были повреждены морозом.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
The damage was held to a minimum. Ущерб был сведён к минимуму.
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
For the damages about which you sent a reminder, we have neither a damage report from you, nor from the other side. О причиненном Вам ущербе у нас нет заявления ни от Вас, ни с противной стороны.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
Hence the damage. Поэтому возник ущерб.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
Damage to premises Ущерб недвижимости
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
As you did not deliver, we have suffered considerable damage due to the fact that we have had to buy elsewhere. В результате Ваших непоставок возник значительный ущерб, т.к. мы должны были искать товары другими путями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!