Exemplos de uso de "essential" em inglês
Traduções:
todos4491
важный1981
необходимый957
существенный226
основа103
значительный36
насущный31
товар первой необходимости10
предмет первой необходимости10
предметы первой необходимости10
outras traduções1127
Their continued independence is now deemed essential to China's national security.
Их продолжающаяся независимость теперь считается центральной основой национальной безопасности Китая.
Job creation and economic growth are two essential lures.
Так, создание рабочих мест и экономический рост являются двумя значительными приманками.
And current conditions, together with the interests of the “left behind,” indicate that the once-unthinkable has become essential, if not inevitable.
А текущие условия (наряду с интересами «оставленных позади») указывают на то, что казавшееся раньше немыслимым, стало насущным, а может быть, и неизбежным.
Unemployment worsened at the same time prices for essential goods such as fuel and food skyrocketed.
Безработица в то время выросла, и одновременно с этим резко поднялись цены на такие товары первой необходимости, как топливо и продовольствие.
introduction of a special system for distributing food products and essential items;
внедрение особого порядка распределения продуктов питания и предметов первой необходимости;
So a dialogue between cultures is not only beneficial, but essential to civilization.
Таким образом, диалог между культурами не только выгоден, но и является основой существования цивилизации.
While not a cause of price volatility, speculation on derivatives of essential food commodities significantly worsens it.
Хотя они и не являются причиной волатильности цен, спекуляции деривативами основных продовольственных товаров значительно осложняют ситуацию.
If education, training, and other essential needs are included, the annual costs are at least €5,000 per refugee, or €20 billion.
Если включены образование, обучение и другие насущные потребности, ежегодные затраты составят минимум €5,000 на одного беженца или €20 млрд.
A sharp increase in the prices of essential commodities means that the real income of the bottom 60% of the population has declined.
Резкий рост цен на товары первой необходимости означает, что реальный доход менее обеспеченных 60% населения снизился.
Persons deprived of their liberty also have the right to satisfy their material needs by obtaining clothing, essential items and food from relatives or other sources at their own expense.
Лица, лишенные свободы, также имеют право удовлетворять свои материальные потребности путём получения одежды, предметов первой необходимости и продуктов питания от своих родственников или приобретения за свой счёт.
Is walking the course essential to the game?
Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
The essential groundwork has been laid, but more work still needs to be done if the Office is become fully functional.
Заложена прочная основа, однако многое еще предстоит сделать для того, чтобы это Представительство стало полностью дееспособным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie