Exemplos de uso de "executed" em inglês
Traduções:
todos1676
исполнять401
выполнять384
выполняться235
осуществлять184
казнить178
исполняться43
подписывать9
запускать5
запускаться2
outras traduções235
Scripts — programs to be executed only once, on request.
Скрипты — программа, выполняемая один раз по запросу.
The Board inspected engagement letters between UNFPA and nationally executed expenditure project auditors.
Комиссия проверила письма с условиями найма, подписанные между ЮНФПА и ревизорами проектов НИ.
A Trailing Stop is only executed when the Client Terminal is on-line and successfully authorized.
Trailing Stop работает только тогда, когда клиентский терминал запущен, подключен к Интернету и успешно авторизован на сервере.
Select the workflow that runs when the subworkflow element is executed
Выберите workflow-процесс, выполняемый, когда элемент вспомогательного workflow-процесса выполняется
The Secretariat briefs donors on activities executed through trust funds in peacekeeping operations.
Секретариат информирует доноров относительно деятельности, осуществляемой через целевые фонды в рамках операций по поддержанию мира.
In addition, Chiyoda alleges that it executed a Memorandum of Agreement dated 29 June 1981 with SCOP for work relating to the Baiji Dispatching Station.
Кроме того, " Чиода " утверждает, что она подписала с " СКОП " меморандум о взаимопонимании от 29 июня 1981 года по поводу работ, касающихся диспетчерского пункта в Байджи.
If you do need to map multiple public folders to the same Office 365 group, you can accomplish this by running different migration batches, which should be executed consecutively, one after another.
Чтобы сопоставить несколько общедоступных папок с одной группой Office 365, последовательно, один за другим, запустите разные пакеты миграции.
All orders are executed in the Currenex system.
Исполнение всех ордеров происходит в системе Currenex.
Bonus assignments every month in case the plan has been executed
Ежемесячное начисление бонусов при условии выполнения плана
This fee/commission is related to the frequency/volume of transactions executed and/or other parameters.
Вознаграждение/комиссия зависит от частоты/объема осуществленных транзакций и/или других параметров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie