Verwendungsbeispiele von "expiration dates" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
For more information, see Maintain benefit expiration dates. Дополнительные сведения см. в разделе Обслуживание дат окончания срока действия льгот.
Enter the effective and expiration dates for the rating. Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга.
This is where old men seem past their political expiration dates. В этом вопросе у стариков, похоже, уже истек их политический срок годности.
In some cases, the expiration dates of contracts and purchase orders were not adequately monitored. в ряде случаев отсутствовал должный контроль за сроками истечения действия контрактов и заявок на закупку.
Enter the effective and expiration dates for the plan. Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для плана.
View expiration dates for all approved vendors [AX 2012] Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012]
Such contracts should be sufficiently flexible to protect the Organization's interests and, where appropriate, unused vaccines should be donated before their expiration dates. Такие контракты должны быть достаточно гибкими, чтобы обеспечить защиту интересов Организации; неиспользованную вакцину следует в соответствующих случаях отдавать бесплатно до истечения срока годности.
I think retail investors flocked to them because they lacked most of the VIX option eccentricities — such as European exercise, different expiration dates, VRO based settlement values, and greeks that are generally wrong. Я думаю, что розничные инвесторы собирались за ними толпами, потому что они были лишены большинства странностей опционов VIX, таких как европейская реализация, различные сроки истечения, зачетные цены, основанные на VRO, и как правило неверные «греческие буквы».
Enter the effective and expiration dates for the structure. Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для структуры.
View expiration dates for all approved vendors by item [AX 2012] Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков по номенклатурам [AX 2012]
Enroll workers in benefits and remove benefits they’re currently enrolled in, enroll multiple workers in a benefit at the same time, create benefits, maintain dependent and beneficiary information, and maintain expiration dates for benefits. Зарегистрируйте сотрудников для получения льгот и удалите льготы, для получения которых они зарегистрированы, зарегистрируйте нескольких сотрудников для получения льгот одновременно, создайте льготы, осуществляйте ведение информации об иждивенцах и бенефициарах и ведение сроков истечения льгот.
Enter the effective and expiration dates for the process event. Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для события процесса.
Use this procedure to view the expiration dates for all approved vendors. Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков.
The manufacturing date must be before the best before and expiration dates. Дата производства должна предшествовать дате, до которой желательно использовать продукцию, и дате окончания срока годности.
Use this procedure to view the expiration dates for all vendors who have been approved for a specific item. Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех поставщиков, которые были утверждены для конкретной номенклатуры.
Effective dates and expiration dates for rules in a rule type cannot overlap. Даты вступления в силу и даты окончания срока действия правил в типе правила не могут совпадать.
First, we could give digital files "expiration dates," so that our digital systems would delete the file when the appropriate time comes. Для начала, мы могли бы дать цифровым файлам "сроки годности", с тем чтобы наши цифровые системы удалили файл, когда наступит дата истечения срока хранения.
Effective and expiration dates are handled differently for the Spending thresholds by category policy rule. Дата вступления в силу и дата окончания срока действия обрабатываются по-разному для правила политики Spending thresholds by category.
There are no fees or expiration dates, and either card can be used to buy: У карт оплаты нет дополнительных сборов или даты окончания срока действия, при этом каждую карту можно использовать для покупки:
To modify an existing posting definition, click New version and enter new effective and expiration dates. Чтобы изменить существующее определение разноски, щелкните Новая версия и введите новые действующие даты окончания срока действия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!