Usage examples of "fall off" in English with translation to Russian

<>
Unlike us, they wonв ™t fall off the cliff. В отличии от нас, они не упадут с обрыва.
You grab his arm, it's gonna fall off. Если его схватить за руку, она отвалится.
I fall off roofs all the time. Я падаю с крыши постоянно.
Although we think there are some solid reasons for European markets to continue to play catch up with their US counterparts in the coming weeks, we do not think that US markets will fall off a cliff. Хотя, на наш взгляд, есть солидные причины для того, чтобы европейские рынки продолжали догонять своих американских аналогов в ближайшие недели, мы не думаем, что рынки США резко обвалятся.
Leave the city and you'll fall off the edge. Если покинешь город, то упадешь за край земной.
Three branches fall off a big tree in 5 minutes? Три ветки отвалились с большого дерева за 5 минут?
Have you ever seen a leaf fall off a tree? Ты когда-нибудь видел, как лист падает с дерева?
Can't get back on that horse unless you fall off. Нельзя сесть на лошадь, ни разу не упав с неё.
If I smile any wider my head will fall off. Если я улыбнусь ещё шире, у меня голова отвалится.
So you just pick up loads that just happen to fall off container ships? То есть вы подбираете то, что падает с контейнерных судов?
She will fall off the horse, tangle her foot in the stirrup! Упадет с седла, запутается в стремени!
Anything that sticks out from her body could fall off. Всё, что выпирает на теле, может отвалиться.
Butchers cut themselves, house painters fall off ladders, and operatives get asked to help kill their own people. Мясники могут порезаться, маляры падают со лестниц, а агентов попросят помочь убить их собственных людей.
As long as Sir Ector doesn't fall off his horse, we've won. Если только сэр Эктор не упадет с лошади, мы выиграем.
I'm afraid if I stand up my head will fall off. Боюсь, если встану, то у меня отвалится голова.
There are lists circulating of which institution is next on the ladder to fall off – or be picked off. Распространяются списки компаний и институтов, являющихся следующими к «падению с лестницы» либо быть подобранными.
I remember getting a chin strap so the bowler wouldn't fall off when I ran. Я помню, как застегивал ремешок, чтобы котелок не упал во время бега.
If I let go of my hair, my head will fall off Если я отпущу волосы, у меня отвалится голова
The engineers told us, for the climbing robots, that, if they don't have a tail, they fall off the wall. Инженеры сказали, что лазающие роботы при отсутствии хвоста падают со стены.
Of course, if the dollar were to fall off its perch as the world's dominant currency any time soon, the euro would be the only serious alternative. Конечно, если доллару суждено упасть со своей высоты в качестве господствующей мировой валюты в ближайшее время, то единственной серьезной альтернативой является евро.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!