Verwendungsbeispiele von "отвалится" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Если его схватить за руку, она отвалится. You grab his arm, it's gonna fall off.
Боюсь, если встану, то у меня отвалится голова. I'm afraid if I stand up my head will fall off.
Если я отпущу волосы, у меня отвалится голова If I let go of my hair, my head will fall off
Если я улыбнусь ещё шире, у меня голова отвалится. If I smile any wider my head will fall off.
потому что он, знаешь, он из Бруклина - он большой человек - говорит: "Эйми, ну и что если твоя нога отвалится?" Because you know, the man is from Brooklyn; he's a big man. He says, "Aimee, so what if your leg falls off?
Всё, что выпирает на теле, может отвалиться. Anything that sticks out falls off.
Полка отвалилась и все книги посыпались на Васю. The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya.
Три ветки отвалились с большого дерева за 5 минут? Three branches fall off a big tree in 5 minutes?
Если я тебя сейчас не поцелую, у меня губы отвалятся. If I don't kiss your right now, my face is gonna fall off.
В конце концов, они завянут, почернеют и отвалятся, словно виноград от лозы. Eventually, they wither, turn black, and fall off, like grapes from a vine.
Когда у тебя отвалились яйца, ты отрастил женские прелести или там внизу только нос, как у Гоголя? When your testicles fell off, did you form lady parts, or is it kind of like a Gonzo nose down there?
Если бы в нашем организме был такой механизм, то при гангрене руки, мы бы просто могли извлекать питательные вещества и влагу из нее до тех пор, пока она не отвалилась бы. If we had Redwood-like biology, if we got a touch of gangrene in our arm then we could just, you know, extract the nutrients extract the nutrients and the moisture out of it until it fell off.
И как я вижу, у Вас отвалилось переднее крыло и номерной знак, нарушение эксплуатации автомобиля, пересечение сплошной линии, разворот в неположенном месте, превышение скорости, создание опасной ситуации на дороге, а также попытка покинуть место происшествия. And I notice that your front fender and license plate are falling off, Violation of automobile maintenance, violation of driving through the halfway line, violation of U-turning, Going over the speed limit, failing to safely drive, and failing to driver's duty.
Некоторые мои друзья говоря, что если сильно оттянуть крайнюю плоть, то головка отвалится. Some friends think when you are folding the foreskin too far back, the glad will drop out.
Теперь примерно у отметки в 50 миль у машины номер три отвалится трансмиссия. Now, at approximately the 50 mile mark, car number 3, it loses its transmission.
А что мне делать, отстегивать каждый раз когда у вас отвалится колесо или лопнет покрышка? What, you want me to dig into my pocket every time you fold a wheel or blow a tire?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!