Exemplos de uso de "falling" em inglês com tradução "упасть"

<>
Says she twisted her ankle falling off the stairmaster. Говорит, что подвернула лодыжку, когда упала с тренажера.
I remember falling on my knees and shaking all over. Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
Therefore, silver could end up actually falling a lot further. Следовательно, серебро может в итоге упасть еще ниже.
I remember falling down on my knees and shaking all over. Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
But aid is falling and expected to drop sharply after 2014. Однако объемы помощи снижаются и, согласно ожиданиям, резко упадут после 2014 года.
You should write an article about the sun falling out of the sky Вам лучше писать статьи про то, как солнце упадет с небес
It was the apple falling on Newton's head, - was that just an anecdote? Яблоко, упавшее на голову Ньютону - это просто анекдот?
“Instead of falling out of his chair with laughter, he said that might possibly happen.” «Он не упал со стула от смеха, а сказал, что, может быть, это получится».
Remember they kicked me out for tripping and falling all the way down the spiral? Помнишь, как они меня выгнали, когда я споткнулась и упала с той спиральной лестницы?
If it went to his brain, it could explain the aphasia and the falling down. Если тромб попал в мозг, то мог вызвать афазию, и из-за него он и упал.
Well, it's hard to explain you got a bullet wound by falling down the stairs. Довольно сложно, имея пулю в животе, сказать, что ты с лестницы упал.
WTI continued its tumble on Thursday, falling below the psychological round figure of 60.00 (R1). WTI продолжил движение в четверг, упав ниже психологической линии 60,00 (R1).
The first three were upward thrusts the last two were downward while the victim was already falling. Первые три были сделаны снизу вверх, а последние сверху вниз, когда жертва уже упала.
You may be flying high now, but pretty soon, you're gonna be free falling, Tom Petty. Сейчас ты, возможно, паришь высоко, но очень скоро ты упадешь, жалкий Том.
EUR/USD continued trading lower on Tuesday, falling below the lower line of the black upside channel. EUR / USD продолжил торговаться с понижением во вторник, упав ниже нижней линии черного восходящего канала.
The manufacturing PMI is in contractionary territory and producer prices are falling at a 2% annual rate. PMI в производственном секторе находится в значениях спада, а цены производителей упали в годовом исчислении на 2%.
The personal one is falling off a cliff is actually a good thing, and I recommend it. Личный урок заключается в том, что упасть в пропасть в действительности полезно, и я советую сделать это.
I thought maybe falling off of scaffolding, is a better way to die than wasting away from cancer. Я подумал, что упасть с подмостков лучше, чем умереть от рака.
These changes reflect Prime Minister Shinzo Abe’s commitment to prevent the population from falling below 100 million. Эти перемены стали следствием обещания, данного премьер-министром Синдзо Абэ: не позволить численности населения упасть ниже 100 млн.
I like to get my falling done early, because later on I don't like to fall again. Хорошо, что я упала вначале, потому что позже я бы не хотела упасть опять.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!