Beispiele für die Verwendung von "first bite" im Englischen

<>
And when he got that first bite, whoa, did he reel it in. И когда у него начинало клевать, как прекрасно он умел подсекать.
And I'm going to show to Bruno some first tries, and he can have the first bite. А я покажу Бруно несколько пробников, и он сможет запустить в них зубы.
If he ever chose to fish, I know that he'd be able to cast upstream, to anticipate, and at that very first bite, reel it in. Если бы он когда-нибудь начал рыбачить, я знаю, что он смог бы забросить удочку вверх по течению, смог бы выждать, а при первом клёве, он бы подсёк.
So you're breaking the first precept with every bite you chew. Так что, с каждым укусом во время еды, вы нарушаете первую заповедь.
Well, at first I thought it was just a bite, but it hasn't gone away. Сначала я подумал что это простой укус, но ничего не прошло.
First, the next time the eurozone crisis flares up, the US will simply have to bite its tongue; after all, the shutdown spectacle revealed pathologies no less severe than those that have characterized the European Union’s economic and political negotiations over the past five years. Во-первых, когда в следующий раз всполыхнет кризис еврозоны, США просто придется прикусить язык; в конце концов, зрелище приостановки вытянуло на свет не менее тяжелые патологии, чем те, которые были характерны для экономических и политических переговоров Европейского Союза на протяжении последних пяти лет.
So roller skating - should we all grab a bite to eat first? Так катаясь на роликах - все мы должны в первую очередь перекусить?
It was the IMF’s financial power that gave it its bite, and that power was enhanced by Fund borrowing, at first from the G-10, which established the General Arrangements to Borrow. Именно финансовая власть МВФ сделала это эффективным, и эта власть укреплялась заимствованием Фонда сначала у Группы Десяти, которая установила Общее Соглашение о Заимствовании.
He ate one bite, and then another. Он откусил раз, потом ещё.
You go first. Иди первый.
Does your dog bite? Ваша собака кусается?
English is not my first language. Английский - не мой родной язык.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Ему было интересно, какой вкус, поэтому он откусил.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
A rattlesnake's bite is filled with poison. Укус гремучей змеи ядовит.
This is the first time for me to eat here. Я ем здесь впервые.
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent. Разрешалось всё: можно было пинать, толкать, ударять или кусать противника.
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.