Exemplos de uso de "floating precision number data" em inglês com tradução para o russo

<>
If you might use the values in the field to perform a calculation, use the Large Number data type. Если значения поля могут использоваться в вычислениях, выбирайте тип данных "Большое число".
For example, you may have a Lookup field that displays Employee Name, but uses a foreign key that is of the Number data type. Например, у вас может быть поле подстановки, которое отображает имя сотрудника, но использует внешний ключ с числовым типом данных.
The Large Number data type stores a non-monetary, numeric value and is compatible with the SQL_BIGINT data type in ODBC. Тип данных для больших чисел хранит неденежные числовые значения и совместим с типом данных SQL_BIGINT в ODBC.
The Order Date field is a Date/Time data type field, ... but the Customers field isn't a Text field; it's a Number data type field. Поле Дата заказа имеет тип данных «Дата/время», однако поле Клиенты — не текстовое: оно имеет тип данных «Число».
For phone numbers, part numbers, and other numbers that you don't intend to use for mathematical calculations, you should select the Text data type instead of the Number data type. Для телефонных номеров, артикулов и других номеров, которые не предполагается использовать в математических вычислениях, вместо числового необходимо выбрать текстовый тип данных.
To use the Large Number data type for support in linking to or importing from external sources, you'll first need to select an option in the Access Options dialog box. Чтобы использовать поддержку типа данных больших чисел при связывании с внешними источниками или импорте данных из них, необходимо сперва установить этот параметр в диалоговом окне параметров Access.
A date you enter in a cell that’s using the Number data type might be shown as a numeric date value instead of a date. Если ввести дату в ячейку, которая имеет числовой тип данных, она может быть отображена как числовое значение, а не как дата.
Unlike other Microsoft Office programs, Excel does not provide a button to number data automatically. В отличие от других программ Microsoft Office, в Excel нет кнопки для автоматической нумерации данных.
In a relationship or a join, fields that are set to the AutoNumber data type are compatible with fields that are set to the Number data type if the Field Size property of the latter is Long Integer. При использовании связи или соединения поля с типом данных "Счетчик" совместимы с полями числового типа, если для свойства Размер поля последних задано значение Длинное целое.
Use the Large Number data type in Access tables to calculate large numbers, and to link to or import from external databases that use an equivalent data type, such as bigint in SQL Server. Используйте тип данных "Больше число" в таблицах Access для вычисления больших численных значений, а также для связывания и импорта из внешних баз данных, использующих эквивалентный тип данных, например "bigint" в SQL Server.
If you might use the values in the field to perform a calculation, use the Number data type. Если значения поля могут использоваться в вычислениях, выбирайте числовой тип данных.
Support for Large Number data types was highly requested by our customers. Поддержка типов данных для больших чисел очень востребована у наших клиентов.
For example, a field in one table may have a Number data type, and you want to compare that field to a field in another table that has a Text data type. Например, поле в одной таблице может иметь числовой тип данных, а сравнить его нужно с полем из другой таблицы, которое имеет текстовый тип данных.
For more information, see Using the Large Number data type. Дополнительные сведения см. в статье Использование типа данных bigint.
For the Text and Number data types, you can specify the field size or data type more precisely by setting a value in the Field Size property box. Для текстового и числового типа данных вы можете более точно задать размер поля или тип данных с помощью свойства Размер поля.
In the longer term, the project aims to create a research cohort of more than a million volunteers whose shared genetic data, biological samples, and lifestyle information will form the foundation for precision medicine in a large number of human diseases. В долгосрочной перспективе этот проект предполагает создание исследовательской группы из миллиона с лишним волонтёров, чьи генетические данные, биологические образцы и информация об образе жизни сформируют фундамент, который позволит применять точную медицину для лечения многих заболеваний человека.
For example, to allow entries for an account only if the result won't go over the budget in cell E1, select Allow > Whole number, Data, less than or equal to, and Maximum >= =E1. Например, чтобы допустить ввод сведений для счета только тогда, когда итог не превышает бюджет в ячейке E1, выберите значение Число десятичных знаков в списке Разрешить, ограничение "Меньше или равно" в списке "Данные", а в поле Максимальное значение введите >= =E1.
In close cooperation with the BSEC Transport Working Group and the BSEC Permanent International Secretariat, a large number of data on major Black Sea and Mediterranean ports of Euro-Asian importance have been collected and processed in 2005, which served as an input to the further development of the ECE-ESCAP joint Euro-Asian transport links project. В тесном сотрудничестве с Рабочей группой по транспорту ОЧЭС и Постоянным международным секретариатом ОЧЭС в 2005 году было собрано и обработано значительное количество данных о важнейших черноморских и средиземноморских портах, имеющих евро-азиатское значение, что послужило вкладом в дальнейшее расширение совместного проекта ЕЭК ООН- ЭСКАТО по евро-азиатским транспортным соединениям.
Furthermore, in close cooperation with the BSEC Transport Working Group and the BSEC Permanent International Secretariat, a large number of data on major Black Sea and Mediterranean ports of Euro-Asian importance have been collected and processed in 2006-2007, which served as an input to the further development of the Euro-Asian transport links project. Кроме того, в 2006-2007 годах в тесном сотрудничестве с рабочей группой ОЧЭС по транспорту и постоянным международным секретариатом ОЧЭС был собран и обработан значительный объем данных о важнейших черноморских и средиземноморских портах, имеющих евро-азиатское значение, что послужило вкладом в дальнейшее расширение проекта евро-азиатских транспортных соединений.
At the regional level, the ToolPack has a number of data validation tools for cross-country analysis across regions or subregions. Для работы на региональном уровне в программном пакете содержится набор инструментов для проверки данных в целях сквозного странового анализа по регионам или субрегионам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!