Exemplos de uso de "footnotes" em inglês com tradução "сноска"

<>
To convert all footnotes to endnotes: Чтобы преобразовать обычные сноски в концевые, выполните указанные ниже действия.
Finally, click Convert all footnotes to endnotes. Установите переключатель в положение Преобразовать все обычные сноски в концевые сноски.
Fewer models and martinis, more footnotes and flowcharts. Меньше моделей и мартини, больше сносок и блок-схем.
Footnotes are notes at the foot of a page. Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы.
To change the font, size and formatting of footnotes: Чтобы изменить шрифт, его размер и форматирование сноски, выполните указанные ниже действия.
Two strategic footnotes need to be added to this scenario. К этому сценарию необходимо добавить две стратегические сноски.
For more information about footnotes and endnotes, see the course summary. Дополнительные сведения об обычных и концевых сносках см. в сводке курса.
Footnotes and source and reference notes should be kept to a minimum. Сноски, библиографические источники и ссылки должны быть сведены к минимуму.
To change the formatting of the footnote numbers, select the Footnotes Reference Style. Чтобы изменить форматирование номеров сносок, выберите стиль Знак сноски.
Footnotes are put at the bottom of the page that they are on. Как правило, сноски размещены в нижней части страницы, на которой они расположены.
Footnotes as well as source and reference notes should be kept to a minimum. Сноски, библиографические источники и ссылки должны быть сведены к минимуму.
So what if you want to change the numbering for your footnotes or endnotes? Что, если требуется изменить нумерацию обычных или концевых сносок?
In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes. В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые.
So that's how to change your footnotes, both the numbers and the explanatory text. Вот как можно изменить сноски — как номера, так и пояснительный текст.
You have inserted footnotes, but maybe you don't like the size of the number. Возможно, вы вставили сноски, но вам не нравится размер номера.
The Secretariat's comments are included in the accompanying footnotes and in square brackets in bold. Замечания Секретариата включены в сопроводительные сноски или изложены в квадратных скобках жирным шрифтом.
You probably want to convert your footnotes to endnotes, so we'll go ahead and do that. Просто щелкните сноску правой кнопкой мыши и выберите команду «Преобразовать в концевую сноску».
And then when we scroll to the bottom, we can see that all footnotes are now endnotes, okay? Если мы прокрутим вниз, то увидим, что все обычные сноски теперь преобразовались в концевые.
Instead it was suggested to add the properties: “nature, blowing agent and thickness” in the footnotes to the test report (1). Вместо этого в сносках к протоколу испытания (1) было предложено добавить характеристики: " род, порообразователь и толщина ".
In general, references by Parties to relevant Articles and provisions of the Convention are reflected in footnotes to the sections to which they relate. Как правило, приводимые Сторонами ссылки на соответствующие статьи и положения Конвенции отражаются в сносках к тем разделам, к которым они имеют отношение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!