Usage examples of "сноски" in Russian with translation to English

<>
Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы. Footnotes are notes at the foot of a page.
Преобразование обычной сноски в концевую Change a footnote to an endnote
Что, если требуется изменить расположение сноски? Now, what if you want to change the location of a footnote?
В конце этого пункта после сноски добавить следующий текст: At the end of the paragraph after the endnote insert
К этому сценарию необходимо добавить две стратегические сноски. Two strategic footnotes need to be added to this scenario.
Чтобы преобразовать обычные сноски в концевые, выполните указанные ниже действия. To convert all footnotes to endnotes:
Чтобы изменить форматирование номеров сносок, выберите стиль Знак сноски. To change the formatting of the footnote numbers, select the Footnotes Reference Style.
В целях отражения этого опыта в перечень были включены концевые сноски. Endnotes have been included in the annotated list to record this experience.
Возможно, вы вставили сноски, но вам не нравится размер номера. You have inserted footnotes, but maybe you don't like the size of the number.
В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые. In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes.
Сноски и источники или ссылки должны быть сведены к минимуму. Footnotes and source and reference notes should be kept to a minimum.
Если мы прокрутим вниз, то увидим, что все обычные сноски теперь преобразовались в концевые. And then when we scroll to the bottom, we can see that all footnotes are now endnotes, okay?
Сноски, библиографические источники и ссылки должны быть сведены к минимуму. Footnotes and source and reference notes should be kept to a minimum.
В нижней части страницы щелкните правой кнопкой мыши текст сноски и выберите пункт Преобразовать в концевую сноску. At the bottom of the page, right-click the text of a footnote, and then click Convert to Endnote.
Мы изменили нумерацию сносок, но как насчет размера этой маленькой сноски? So we've changed the footnote numbering, but what about the size of that little footnote?
Вероятно, вы не хотите, чтобы в документе были как обычные, так и концевые сноски, потому давайте изменим это. Now, you probably don't want a mix of footnotes and endnotes in your document, so I'm going to undo that, and I'm going to show you that you can convert all your footnotes to endnotes in one go.
Вот как можно изменить сноски — как номера, так и пояснительный текст. So that's how to change your footnotes, both the numbers and the explanatory text.
Вы могли вставить концевую сноску, нажав кнопку «Вставить концевую сноску», но, вероятно, не делали этого. Скорее всего, вы хотите преобразовать обычные сноски в концевые, поэтому давайте попробуем сделать это. If you wanted to insert an endnote, you could have done that by clicking the Insert Endnote button, but you probably didn't do that.
Чтобы изменить шрифт, его размер и форматирование сноски, выполните указанные ниже действия. To change the font, size and formatting of footnotes:
Как правило, сноски размещены в нижней части страницы, на которой они расположены. Footnotes are put at the bottom of the page that they are on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!