Exemplos de uso de "forbid the country" em inglês com tradução para o russo

<>
I shall forbid the banns in church if need be. Я заявлю об этом на помолвке в церкви, если понадобится.
They invaded the country. Они вторглись в страну.
Recently, for example, Turkey’s government forbid the country’s Kurds from supporting their ethnic kin in Iraq and Syria, whom the Islamic State has targeted for annihilation. Недавно, например, турецкое правительство не позволило проживающим в стране курдам поддержать своих соплеменников в Ираке и Сирии, которых Исламское государство собралось уничтожить.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
At the national level, the US House of Representatives recently passed the America COMPETES Reauthorization Act of 2015, which would forbid the use of Department of Energy-funded research in policymaking. Если говорить о национальном уровне, то палата представителей Конгресса США недавно продвинула акт под названием America COMPETES Reauthorization Act of 2015, который запрещает использование исследований финансируемых Департаментом Энергетики при разработке политики.
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
There are also other jobs in which it is forbidden for women to take part; ministerial notices and current rules forbid the employment of women in mines, quarries, metal foundries and glass smelters, for instance. Использование женского труда запрещено и на ряде других работ; распоряжения министерств и действующие правила запрещают, например, использование труда женщин в шахтах, карьерах, литейном производстве и стекловарении.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
A detainee, his family, or any person or group that claims an interest in legal or humanitarian issues, may file a petition with the High Court of Justice to seek an injunction to forbid the Israel Security Agency from using improper force or improper physical pressure during investigation. Задержанный, его семья или любое лицо или группа лиц, которые заявляют о своей заинтересованности в решении правовых или гуманитарных вопросов, могут направить петицию в Высокий суд с требованием запретить Агентству безопасности Израиля чрезмерное применение силы или физического давления в процессе расследования.
It will do you good to live in the country. Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
My father lives in the country. Мой отец живёт в деревне.
The country is isolated economically and politically. Страна изолированна экономически и политически.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
He traveled around the country. Он путешествовал по стране.
The modernisation plan has completely changed the character of the country. План по модернизации полностью изменил характер страны.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
The country is famous for the rapid growth of its economy. Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.
Banks across the country had closed their doors. По всей стране банки закрыли свои двери.
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. Такая манера речи характерна для жителей этой части страны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!