Exemplos de uso de "страну" em russo com tradução para o inglês

<>
Он поклялся защищать эту страну. He swore an oath to defend this country.
А я пытаюсь защитить страну. I'm trying to defend the nation from alien war.
Мы возвращаемся в страну фантазий. We back in fantasy land.
Выберите свою страну из списка. Select your country from the list.
Трагедия, произошедшая 11 сентября, потрясла всю страну. September 11 was a traumatic event that shook the nation to its core.
Иммигранты текли в страну сплошным потоком. Immigrants entered the land in streams.
Что делает страну мировым лидером? What makes a country a world leader?
И они позорят всю страну, втаптывая ее в грязь. They are dragging an entire nation through the mud.
Но почему так срочно в Страну Чудес? But why Magic Land all of sudden?
Выберите страну в раскрывающемся списке. Select the appropriate country from the dropdown.
Ваш выстрел из лука в силовое поле воодушевил всю страну. When you fired your arrow at the force field you electrified the nation.
Туда, где ты сейчас в страну сна. Back to where you are now in the land of dreams.
Приглашаем Вас посетить нашу страну. We would like to invite you to visit our country.
перевести всю страну с выплат дорожных пошлин на беспроводную сеть; transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh;
Старый кузен Фред ведёт вас в страну земляничного мороженого. Follow old cousin Fred to the land of strawberry frappe.
А со временем, возглавишь страну. In time, you will lead the country.
В Великобритании, например, Тони Блэр хочет видеть свою страну "нацией вкладчиков и держателей активов". In Britain, for example, Tony Blair articulates a vision of "a nation of savers and asset-holders."
Вы с вашим То-то можете вернуться в страну Оз. Or you and Toto can go back to the land of Oz.
Джимми незаметно возвращается в страну. Jimmy slips back into the country.
Соединенные Штаты, особенно в союзе с Европой, могут победить любую страну в ходе полномасштабной войны. The U.S., especially in alliance with Europe, should be able to defeat any nation in full-scale combat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!