Beispiele für die Verwendung von "framerelay protocol" im Englischen

<>
Please draw up a protocol about this incident. Прошу Вас составить протокол об этом случае.
We enclose the Acceptance Protocol. Прилагаем акт приемки.
In fact, Bitcoin, invented by Satoshi Nakamoto (a pseudonym), is both a virtual currency (but convertible into dollars, euros) and a secure exchange protocol like BitTorrent, which allows peer-to-peer file exchange. На самом деле, Bitcoin, изобретенный Сатоши Накамото (псевдоним), одновременно является виртуальной валютой (но конвертируемой в доллары, евро ...) и защищенным протоколом обмена по типу BitTorrent, который позволяет осуществлять обмен файлами между участниками одного уровня.
The minister also reported that in Ankara was held the scheduled 8th meeting of the Belarusian-Turkish joint intergovernmental economic committee according to the results of which a protocol was signed. Также министр сообщил, что в Анкаре состоялось очередное 8-е заседание белорусско-турецкой совместной межправительственной экономической комиссии, по итогам которого подписан протокол.
"The loophole used is not the protocol itself" says Pierre Noizat reassuringly, who has just launched Paymium, a real currency payment company that uses the Bitcoin network. "Использованный дефект не касается самого протокола", - заверяет Пьер Нуаза, который недавно запустил Paymium - компанию осуществляющую платежи реальными деньгами с использованием сети Bitcoin.
One contribution they expect to be useful to future pilots and astronauts is a new field treatment protocol for vacuum exposure. Они считают, что большую пользу летчикам и астронавтам может принести новый способ оперативного лечения от воздействия вакуума.
That breach in protocol wasn’t what killed him, though. Но его убило не нарушение правил.
We've now made it possible for all eligible clients to be able to host their fully functional virtual PCs on our cloud servers, using PCs and mobile devices with Remote Desktop Protocol (RDP). Теперь каждый наш клиент имеет возможность размещать полнофункциональные виртуальные ПК на наших облачных серверах и получать к ним доступ с помощью компьютера или мобильного устройства благодаря протоколу Remote Desktop Protocol (RDP).
To prevent unauthorized access, transfer or modification of data, the computer or the electronic mailbox that you use for communication with the Company should feature a special data transfer protocol (SSL) and a security sertificate. В целях предотвращения несанкционированного подключения, просмотра передачи или модификации данных, компьютер или электронный почтовый ящик, который Вы используете для переписки с Обществом, должен быть оснащен специальным протоколом передачи данных (SSL), сертификатом безопасности.
Renesource Capital offers its customers direct access to the interbank FOREX market using Currenex trading platform and FIX protocol (version 4.2). Renesource Capital предлагает своим клиентам прямой доступ на межбанковский валютный рынок (ФОРЕКС), используя торговую систему Currenex и FIX протокол (версия 4.2).
to enable export of quotes through DDE protocol; включить экспорт котировок по протоколу DDE;
Quotes delivered to the terminal can be exported to other applications through "DDE" (Dynamic Data Exchange) protocol. Поступающие в терминал котировки могут экспортироваться в другие приложения по протоколу "DDE" (Dynamic Data Exchange).
This is the specialized protocol of financial information real-time exchange, extensively used in trading platforms, a de facto global standard in transactions exchange between brokers’ software. Это специализированный протокол обмена финансовой информацией в режиме реального времени, который является мировым стандартом де-факто в части обмена транзакциями между программным обеспечением брокеров, а так же широко применяется в торговых платформах.
To do so, one has to set up internet connection parameters through FTP (File Transfer Protocol). Для этого необходимо настроить параметры соединения с интернет-узлом по FTP-протоколу.
With regards to each of your visits to our site, we may, automatically collect information including internet protocol (IP) address, login information, browser type and version, time zone, phone numbers used to call our customer service number. В отношении каждого из ваших посещений нашего сайта, мы можем автоматически собирать информацию, которая включает Протокол Интернета (IP-адрес), регистрационную информацию, тип браузера и его версии, часовой пояс, номера телефона, которые использовались для звонков в службу поддержки клиентов.
Secure communications protocol from the company website, the protection of user data and encryption operations of added funds and withdrawal. Протокол безопасной связи с сайтом компании, защита данных пользователей, а также шифрование операций пополнения и вывода средств.
The terminal allows to export the current quotes to other programs in the real-time mode through "DDE" (Dynamic Data Exchange) protocol. Терминал позволяет экспортировать текущие котировки в другие программы в режиме реального времени по протоколу "DDE" (Dynamic Data Exchange).
"Client Terminal" shall mean the program or third party application which connects with the Server according to the FIX Protocol. «Клиентский терминал» — программный продукт или приложение третьей стороны, которое соединяется с Сервером через FIX Protocol.
This is a protocol of operational systems of MS Windows used for dynamic data exchange among various applications. Это — протокол операционных систем MS Windows для динамической передачи данных между различными приложениями.
20. Any publicly registered Internet Protocol address(s) (IP Addresses) assigned to the Client by ActivTrades in connection with the Electronic Trading Service shall be used solely in connection with the Electronic Trading Service. 20. Любой публично зарегистрированный адрес интернет-протокола (IP адреса), присвоенные клиенту ActivTrades в соответствии с сервисом электронных торгов, используются исключительно в связи с сервисом электронных торгов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.