Exemplos de uso de "giving consideration to" em inglês com tradução "рассмотрение"
The Secretariat assured the Committee that current practice and procedure would be maintained when giving consideration to correcting the geographical imbalance.
Секретариат заверил, что нынешние практика и процедура будут сохранены при рассмотрении вопроса об исправлении географической несбалансированности.
One of the major outcomes of the meeting, according to Mr. Sha, was the proposal to scale up effective health literacy interventions, including giving consideration to the launch of a regional action plan to enhance health literacy in the Asia and Pacific region.
Г-н Ша считает, что одним из важнейших результатов совещания является предложение о расширении масштабов эффективных мер в отношении медицинской грамотности, в том числе о рассмотрении вопроса о разработке регионального плана действий по повышению уровня медицинской грамотности в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
The representatives of a number of developing countries requested that consideration be given to making the workshops more accessible to them, including by publishing the proceedings of the workshops on the Authority's web site as well as by giving consideration to means of ensuring broader participation by scientists from developing countries.
Представители ряда развивающихся стран обратились с просьбой изучить возможность расширения их доступа к практикумам, в том числе путем помещения материалов о работе практикумов на веб-сайте Органа, а также путем рассмотрения способов, позволяющих обеспечить более широкое участие исследователей из развивающихся стран.
Stressing the need to ensure support, including through giving consideration to restructuring national budgets, international aid flows, and appropriate foreign investments, for the implementation of social reforms and programmes aimed at promoting and protecting the rights of the child in the countries of Europe and Central Asia, particularly in the countries in transition,
подчеркивая необходимость поддержки, в частности путем рассмотрения возможности изменения структуры национальных бюджетов, международных потоков помощи и необходимых иностранных инвестиций для осуществления социальных реформ и программ, направленных на поощрение и защиту прав ребенка в странах Европы и Центральной Азии, особенно в странах с переходной экономикой,
On the basis of the discussions held, a number of recommendations were endorsed by the participants to encourage the countries participating in the Söderköping Process and partner organizations to explore new methods of cooperation (e.g., by establishing ad hoc or specific working groups and cross-border contact centres, and giving consideration to twinning arrangements between the countries).
По итогам обсуждений участниками был одобрен ряд рекомендаций, побуждающих страны — участники этого процесса и партнерские организации к поиску новых методов сотрудничества (например, посредством создания специальных или целевых рабочих групп или центров по установлению трансграничных контактов и рассмотрения возможностей создания механизмов двустороннего партнерства между странами).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie