Ejemplos del uso de "grist" en inglés

<>
all were grist for the psychoanalyst's mill. все стали зерном для мельницы психоаналитиков.
Politics, sociology, history, or medicine: all were grist for the psychoanalyst's mill. Политика, социология, история или медицина: все стали зерном для мельницы психоаналитиков.
Tillerson’s utterances on Korea immediately became grist for the op-ed mill. Высказывания Тиллерсона по Корее немедленно превратились в зерна для мельницы комментариев.
They will have plenty of grist for their mill for decades to come. И поэтому их критические мельницы будут продолжать получать обильное количество материала для помола в течение еще многих десятилетий.
But just as Game of Thrones provides the grist for modern strategic conversation, common familiarity with Shakespeare has made him a touchstone for writers on military strategy through the centuries. Но точно так же, как «Игра престолов» дает массу полезного для ведения стратегического диалога, близкое знакомство с работами Шекспира превратило его за многие столетия в образец для подражания для тех, кто пишет о военной стратегии.
There is no doubt that such an approach is grist to the mill of ethnic Albanian ethnic cleansers and the policy of double standards aimed at forcibly altering the demographic structure of Kosovo and Metohija. Нет никаких сомнений в том, что подобный подход льет воду на мельницу этнических албанцев, проводящих этнические чистки, и поддерживает политику двойных стандартов, направленную на насильственное изменение демографической структуры Косово и Метохии.
Incidentally, the failure of the Royal Flying Corps to effectively substitute for the B.E.2 in a timely fashion provided much grist for early advocates of the Royal Air Force, the world’s first independent air force. Кстати, тот факт, что Королевский летный корпус не сумел вовремя найти замену Royal B. E.2, пошло на пользу сторонникам выделения авиации в отдельный род войск, Королевские ВВС, первые в мире ставшие независимыми войсками.
So I've been working on the idea of computation now for more than 30 years, building tools and methods and turning intellectual ideas into millions of lines of code and grist for server farms and so on. И вот, я работаю над идеей вычислений теперь уже более 30 лет, создаю инструменты и методы, превращаю плоды умственного труда в миллионы строк кода, в топливо для серверных ферм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.