Ejemplos de uso de "ground spices" en inglés con traducción al ruso

<>
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
I love Korean food because of the hot spices. Мне нравится корейская кухня из-за острых специй.
The ground rocked. Земля дрожала.
spices специи, пряности
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
Last year, Unilever's Kenyan branch ran a "taste our culture" campaign in support of its line of traditional East African herbs and spices. В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
Yes, big bones filled with meat and spices. Да, широкие кости покрытые мясом с подливкой.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
Now, the ingredients of a mince pie are traceable to the 13th century, when returning European crusaders brought back Middle Eastern recipes containing meats, fruits and - oh, boy - spices. Итак, рецепт сладкого пирога уходит корнями к 13-му веку, когда крестоносцы, возвращаясь в Европу, приносили с собой восточные рецепты, в которых присутствовало мясо, фрукты и - о, божечки - специи.
There's no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices. Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
It was foggy near the ground. По земле стлался туман.
Phoebe can do the spices, and I'll chop the scallions. Фиби займётся специями, я нарежу зелёный лук.
One of the apples fell to the ground. Одно из яблок упало на землю.
Today, mincemeat is mostly made up of fruit, spices, and rum. В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты, специи или ром.
The butcher ground the meat. Мясник размолол мясо.
I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry. Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй.
The hot sun baked the ground dry. Жаркое солнце иссушило землю.
No sauce, no toppings, no spices, no pepperoni, just cheese. Без соуса, без начинки, без специй, без пепперони, только сыр.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.