Exemples d’usage de "hard a-port" en anglais avec traduction en russe

<>
To that end, they founded an organization called GiveWell so that other donors would not have as hard a time extracting it as they had had. Для этого они основали организацию под названием GiveWell, чтобы другим спонсорам не пришлось тратить столько же времени на поиск информации, как им.
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
But starting tomorrow, you're gonna see just how hard a city New York can be when the full force of the NYPD comes crashing down on you with 30,000 cops making it their daily duty to make your life a living hell. Но, начиная с завтрашнего дня, ты увидишь, как тяжело может быть в Нью-Йорке, когда все силы Нью-Йоркской полиции обрушивается на тебя, когда все 30 000 копов считают своей ежедневной обязанностью превращать твою жизнь в ад.
The Czech Republic is further away from a port, so according to Palas the EU should be paying us hundreds of millions of Euros. За то, что Чехия находится далеко от портов, ЕС, согласно Паласу, должен был заплатить нам сотни миллионов евро.
It's not that hard a problem. Это решаемая проблема.
A button or a port on your wireless controller partially works or doesn’t work at all Кнопка или порт в беспроводном геймпаде работает частично или не работает вообще
Note: Don't open a port for a program you don't recognize. Примечание. Не открывайте порт для неопознанных программ.
A port number, such as 5000 Номер порта, например, 5000
The congestion and urban chaos that is typical in a port area, for example, must be eliminated through better planning. Заторы и городской хаос, которые являются типичными, например, в районе портов, должны быть устранены с помощью лучшего планирования.
The Chinese even began developing a port on the Burmese coast, far closer to Calcutta than to Canton. Китайцы даже начали обустраивать порт на бирманском побережье, намного ближе к Калькутте, чем к Кантону.
It's like when you think you've seen everyone, you suddenly notice that there's a girl with a port wine birthmark on her face that has been working with you in electrical since you got here and you'd never seen her before. Это как если ты думаешь, что уже всех здесь видела, и внезапно замечаешь девушку с винно-красным родимым пятном на лице, с которой ты работала в мастерской с тех самых пор, как прибыла сюда, но никогда ее не замечала раньше.
And a birthmark, a port wine stain on his face. И родимое пятно цвета портвейна на его лице.
Sara, your husband's a port master. Сара, твой муж - капитан порта.
The white house chef prepared some of the spoils and served them up with a port demi-glace, roasted turnips, and sauteed Greens. Шеф-повар Белого дома приготовил некоторые трофеи и подал их к столу с охлажденным портвейном, жареными кольраби, и пассерованным зеленым горошком.
When I was your age, I threw all my drawers out of a port hole in Port Said. Когда я была в твоем возрасте, я выбросила все в бортовой иллюминатор в Порт Саиде.
But to refit we need a port, and the Acheron may be still looking for us. Для ремонта нам нужен порт, и Ахерон может по-прежнему охотиться за нами.
The Centipede soldiers each have a port on their delivery device to inject refills of serum. У каждого солдата Сороконожки есть порт в устройстве подачи, чтобы восполнять запас сыворотки.
As part of its Belt and Road Initiative, China is investing $7.3 billion in a port project in Rakhine, which may lead China to block any attempt in the UN Security Council to censure Myanmar for its actions. В рамках инициативы «Один пояс, одна дорога» Китай инвестирует $7,3 млрд в проект порта в Ракхайне, что, видимо, и вынуждает Китай блокировать любые попытки Совета Безопасности ООН наказать Мьянму за её действия.
Excise taxes may be levied when goods leave a factory or arrive at a port, simplifying measurement, collection, and monitoring, while ensuring coverage and limiting evasion. Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
In the Andaman Sea, thousands of migrants have been stranded on boats without a port of disembarkation, while traffickers hold them for ransom; similar vulnerabilities have been observed in the Sahel, the Horn of Africa, and the Central American corridor. В Андаманском море тысячи мигрантов вынуждены жить на лодках, потому что их не принимает ни один порт, при этом контрабандисты вымогают у них деньги. Аналогичные опасные ситуации наблюдаются в регионах Сахеля и Африканского Рога, в центральноамериканском коридоре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !