Exemples d’usage de "hark back" en anglais avec traduction en russe

<>
One is to hark back to older modes of solidarity. Первый - вернуться к старым добрым исходным принципам солидарности.
Will America hark back to the spirit of 1945 or, despite being sobered and disappointed, decide to stick to its lone and lonely path? Прислушается ли Америка к духу 1945 года или, несмотря на трезвость и разочарованность, решит придерживаться своего замкнутого и одинокого пути?
The current Polish EU presidency should hark back to the origins of Poland's thriving democracy, and recall the essential support that it received from the West a generation ago. Используя свое председательство в ЕС, Польша должна вернуться к истокам процветающей демократии в Польше и вспомнить, что поколение назад именно она получила существенную поддержку от Запада.
He did not fail to hark back on the recurring allegation that the obstacles to peace had been brought about primarily by the “rebels” the Forces Nouvelles who sought any pretext to shift the goal posts in the peace process. Он не преминул вновь выдвинуть обвинение в том, что препятствия миру создаются главным образом «мятежниками» — «Новыми силами», которые ищут любой предлог, чтобы сместить конечные цели мирного процесса.
But, for older journalists like me, there is a strong sense of déjà vu-the controls hark back to the times of the partyless absolute monarchy that existed here before 1990, when self-censorship was the order of the day. Но у старшего поколения журналистов возникает сильное ощущение "дежа вю", ибо средства контроля напоминают о временах абсолютной монархии, существовавшей в стране до начала 1990-х годов, когда цензура была в порядке вещей.
But if China's leaders will neither do more to support the current international system, nor articulate an alternative, and instead continue to hark back to nineteenth-century models of inviolable sovereignty, they will destroy a global order that, warts and all, has served the world exceedingly well. Однако если китайские лидеры не станут делать больше для поддержания сегодняшней международной системы, а также не сформулируют альтернативу и вместо этого продолжат вспоминать модели девятнадцатого века неприкосновенного суверенитета, то они разрушат глобальный порядок, который со всеми своими изъянами и недостатками, тем не менее, хорошо послужил миру.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Hark! Чу!
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Hark how hard he fetches breath. Послушай, как он тяжело дышит.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Come back to me. Вернись ко мне.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
When do you expect him back? Когда, вы думаете, он вернётся?
It's great to have you back. Замечательно, что ты вернулся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !