Exemples d'utilisation de "hierarchical" en anglais

<>
Search data in hierarchical grids. Искать данные в иерархических сетках.
Governments have traditionally been very hierarchical, but the information revolution is affecting the structure of organizations. Правительства традиционно были крайне иерархичными, однако информационная революция оказывает эффект на структуру организаций.
Manipulate data in hierarchical grids. Манипулировать данными в иерархических сетках.
But it is puzzling only if we characterize Asia as being multi-polar rather than hierarchical. Однако это озадачивает только в том случае, если мы характеризуем Азию больше как многополярное, а не иерархичное образование.
Enable or disable hierarchical address books Включение и отключение иерархических адресных книг
The rigidly hierarchical forces of the establishment are insecure and fearful of what will happen after the king dies. Жестко иерархичные силы истеблишмента не обладают нужным запасом прочности и боятся того, что случится после смерти короля.
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations. При этом они не должны быть ограничены иерархическими бюрократическими организациями.
For example, even China has been a major beneficiary of the public goods provided by the US-led hierarchical system. Например, даже Китай больше всего выиграл от общественных благ, предоставленных иерархичной системой под руководством США.
To learn more about HABs, see Hierarchical address books. Для получения дополнительных сведений о иерархических адресных книгах см. раздел Иерархические адресные книги.
Rapid advances in technology were driving changes in ways of working, which had become less hierarchical and more team-oriented, creating flatter organizational structures. Быстрое развитие технологии является причиной изменений методов работы, которая становится менее иерархичной и ориентированной в большей степени на коллективно-групповой труд, что в свою очередь ведет к упрощению организационных структур.
Use the Shell to disable a hierarchical address book Использование командной строки для отключения иерархической адресной книги
The seemingly obvious conclusion would be true but for the fact that Asia has a unique kind of hierarchical security system that came about partly by accident and partly by design. Кажущееся очевидным заключение было бы правдой, если бы не тот факт, что в Азии существует уникальная иерархичная система безопасности, которая частично возникла по воле случая, а частично намеренно.
The hierarchical tree structure shows where the product group belongs. В иерархической структуре дерева показано, куда относится группа продуктов.
Before you get started, read the topic Hierarchical address books. Прежде чем начать, ознакомьтесь с разделом Иерархические адресные книги.
To learn more, see Hierarchical address books in Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Иерархические адресные книги.
You can't use hierarchical address books (HABs) and ABPs simultaneously. Нельзя одновременно использовать иерархические адресные книги и политики адресных книг.
You can define a hierarchical structure for a chart of accounts. Можно задавать иерархическую структуру плана счетов.
They are not obsessed with hierarchical status or surrounded by assistants. Они не мучаются от различий в иерархическом статусе и не окружены ассистентами.
Use the Hierarchy designer - form to view departments within a hierarchical structure. Для просмотра подразделений в иерархической структуре используйте форму Конструктор иерархии -.
The variable groups then appear as nodes in a hierarchical tree structure. Группы переменных будут отображены в виде узлов в иерархической структуре дерева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !