Usage examples of "high quality" in English with translation to Russian

<>
Will it provide high quality care? Получится ли построить систему высококачественной медицинской помощи?
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
FXD24 is one of the leading on-line brokers since 2003, providing the corporative and individual clients services of high quality, and a full range of options for successful trading at Forex market. FXD24 – один из ведущих онлайн брокеров с 2003 года, предоставляющий корпоративным и частным клиентам высококлассный сервис и полный комплекс решений для успешного ведения торгов на рынке Форекс.
a. Use high quality, relevant images that reflect the app experience. а) Используйте высококачественные и уместные изображения, отражающие опыт, предлагаемый приложением.
Choose high quality images or animations. используйте изображения или анимацию высокого качества;
And the care they provide is high quality and comprehensive across health contexts. Помощь, которую они оказывают, является высококачественной и касается самых разных ситуаций со здоровьем.
Learn how to make sure your videos are high quality. Узнайте, как убедиться, что ваши видео в высоком качестве.
Objective: To ensure efficient, effective and high quality procurement services for departments and offices. Цель: Обеспечение предоставления департаментам и управлениям эффективных, действенных и высококачественных услуг в области закупок.
To make sure your videos are high quality, try to: Чтобы ваши видео всегда были высокого качества, попробуйте:
Half a dozen free clinics in New Orleans and all of them dealing high quality Oxy. Полдюжины бесплатных клиник в Новом Орлеане и все они торгуют высококачественным "окси".
How can I make sure my videos are high quality? Как узнать, что видео в высоком качестве?
Business opportunities for providing cost effective, high quality energy services to consumers; project development, financing and implementation. Коммерческие возможности для предоставления потребителям экономически эффективных и высококачественных энергетических услуг; разработка, финансирование и осуществление проектов.
Allow player to choose between low, medium and high quality graphics. Позвольте игрокам выбирать между низким, средним и высоким качеством графики.
Conversion Sound has developed a high quality, ultra-low-cost digital hearing aid for the developing world. Компания "Conversion Sound" разработала высококачественный, супер-дешевый цифровой слуховой аппарат для развивающихся стран.
Specify an image for a high quality preview in News Feed Выберите изображение высокого качества для предварительного просмотра в Ленте новостей
Make sure the image URLs in your catalog link to high quality images appropriate for Facebook News Feed. Убедитесь в том, что URL-адреса изображений в вашем каталоге ссылаются на высококачественные изображения, приемлемые для использования в Ленте новостей на Facebook.
How can I make sure my video ads are high quality? Как узнать, что видеореклама в высоком качестве?
If you make lots and lots of high quality copies and you sell them, that's not okay. А вот делать большое количество высококачественных записей на продажу было противозаконно.
Our client, Topaz Pantyhose, has the high quality to wear a department store name. У колготок нашего клиента, Топаз, высокое качество, чтобы носить имя универмага.
The main purpose of AccentForex broker is to offer high quality online trading services to traders all over the world. Цель компании AccentForex - предоставление высококачественных услуг в сфере Интернет-трейдинга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!