Exemplos de uso de "hold in" em inglês com tradução para o russo

<>
The global food crisis of 2007-2008 was a warning of what the future may hold in store if we continue with business as usual, including misplaced opposition to the use of modern science in food and agriculture. Глобальный продовольственный кризис 2007-2008 был предупреждением того, что может готовить будущее, если мы продолжим вести обычный бизнес, включая неуместное противодействие использованию современной науки в питании и сельском хозяйстве.
In-Place Hold in eDiscovery lets you: С помощью имеющейся в eDiscovery функции удержания на месте вы можете выполнять указанные ниже действия.
I hold in my hand a beet seed. Я держу в руке семена.
I hold in my hand an ordinary newspaper. Я держу в руке обычную газету.
If I hold in a fart, will I explode? Если я удерживаюсь, чтобы не пукнуть, я взорвусь?
So what does 2009 hold in store for us? Что ждет нас в 2009 году?
In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016 Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства в Exchange 2016
And I hold in my hand a tissue-mimicking phantom. В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань.
Learn about In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016. Узнайте о хранении на месте и хранении для судебного разбирательства в Exchange 2016.
But this model had failed to take hold in several other countries. Однако эта модель не смогла закрепиться в ряде других стран.
Fiscal stimulus will disappear as austerity programs take hold in most countries. Фискальные стимулы исчезнут, т.к. в большинстве стран начнут действовать программы жесткой экономии.
You can also put invoices on hold in the Vendor invoice form. Также можно поместить накладные в состояние ожидания в форме Накладная поставщика.
For more information, see In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства в Exchange 2016.
Learn how to create and remove an In-Place Hold in Exchange 2016. Узнайте, как включать и отключать удержание на месте в Exchange 2016.
To learn more, see In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства в Exchange 2016.
Place a mailbox on indefinite hold (similar to litigation hold in Exchange 2010). Применение к почтовому ящику неограниченного удержания (аналогично хранению для судебного разбирательства в Exchange 2010).
Can such a code really take hold in the competitive world of business? Сможет ли такой кодекс действительно закрепиться в конкурентном мире бизнеса?
Are you suggesting that this is a knife I hold in my hand? Тебе кажется, что я держу в руке нож?
Those most disappointed by this news include people whom I hold in high regard. Среди тех, кто был крайне огорчён этой новостью, есть люди, которых я очень уважаю.
In-Place eDiscovery in Exchange 2016 and In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016 Обнаружение электронных данных на месте в Exchange 2016 и Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства в Exchange 2016.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!