Verwendungsbeispiele von "hold on" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
Grab you whack, brother, hold on tight. Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
But hold on a minute. Но подождите!
He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him. Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер.
Can you guys hold on till then? Вы столько продержитесь?
Please, hold on the handrail. Пожалуйста, держитесь за поручень.
The guy has got a face hold on these kids. Парень держит детей в ежовых рукавицах.
Whoa, whoa, whoa, stop, hold on a second. Стоп, стоп, стоп, подожди секундочку.
Their representatives have constantly pursued a malicious policy in that respect, and they sometimes approve the importation of an item of equipment and place a hold on a particular part that is essential to its operation so that it cannot be used and is put aside while awaiting the delivery of the part that is indispensable. Их представители постоянно проводят злонамеренную политику в этой связи: так, иногда они одобряют поставку определенного оборудования и откладывают рассмотрение вопроса о поставке важной для его эксплуатации части, в результате чего такое оборудование использовать нельзя и оно должно простаивать в ожидании поступления необходимой части.
I think I can hold out a little longer on the offer. Я думаю, я смогу продержаться еще немного до принятия предложения.
Hold on to your position. Держитесь на позиции.
Shares that you do not own, you cannot hold on to. Вы не можете держать акции, которыми не владеете.
Hold on, Beanbag, I'll be right back. Подожди, Пуфик, я сейчас.
When prices are expected to fall, consumers will hold off on making purchases, and businesses will postpone investments. Ожидая, что цены начнут падать, потребители перестают делать покупки, а бизнес откладывает инвестиции.
Hold on to your tunics, folks. Держитесь за ваши туники, люди.
Karjakin, who is known for his ability to hold on for draws, is now the favourite. Карякин, известный своей способностью держать оборону, теперь стал фаворитом.
Please hold on while I check with our technical department. Прошу вас одну секундочку подождать, я уточню в нашем техническом отделе.
Well, life's too short to hold on to resentment. Жизнь слишком коротка, чтобы держаться за обиды.
He's trying to hold on the cat hair with dog paws and keep it in at the same time! Он отрывается от кота но в то же время старается держать позицию!
Hold on, I think I saw a nitrous set-up in there. Подожди, мне кажется я видела азотную установку там.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!