Verwendungsbeispiele von "hotties" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Two hotties, sneaking out of your room. Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты.
Can I call you "hottie"? Ну а хоть "горячей штучкой" можно?
Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me. Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне.
Get away from those hotties! Убирайся от этих кисок!
Check out all these hotties. Посмотрите на этих горячих парней.
Where are all the hotties? Где же все горячие парни?
Where'd you find the hotties? Где ты нашёл всех этих красоток?
Kassim told me to bring hotties. Кассим сказал привести красоток.
There were no hotties on the bus. В автобусе не было красоток.
There are a couple of hotties over here. А здесь есть пару цыпочек.
She walked in with a couple other hotties. Она пришла с парой горяченьких подружек.
Look, I'm sure they're not all hotties. Слушай, не думаю, что прям все такие.
I'm ready for my 30 hand-picked hotties. 30 подобранных только для меня красоток.
Joni, there are so many hotties in your class. Джони, у тебя на курсе столько красавчиков.
Number seven on Maxim's Top 25 richest hotties. Занимает седьмую ступень в 25 "горячих" богачек по версии Максим.
Pocket-sized hotties that go to all the games. Красотки, которые посещают все игры.
So come on, which one of these hotties is your type? Так что, давай, какая из этих красоток, тебе по вкусу?
First one to pull some digits off one of these hotties wins. Первый кто заработает какие-то баллы у одной из этих красоток, победил.
I nodded and suggested a bus pass, - because hotties take the bus. Я согласился и предложил проездной, потому что красотки ездят на автобусе.
All these hotties out here, I feel like I died and went to heaven. Все эти красотки тут, у меня чувство, что я умер и попал в рай.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!