Verwendungsbeispiele von "in the afternoon" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What do you do in the afternoon? Что вы делаете после обеда?
The meeting ended at three in the afternoon. Встреча окончилась в три после полудня.
I studied for a while in the afternoon. Я немного позанимался после обеда.
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. Однажды я прибыл в Токио поздно днём и увидел своего дядю.
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. Джон спросил Мэри, не хотела бы она после обеда пройтись по магазинам.
Student activists said they would gather outside of the Hong Kong chief executive's office in the afternoon. Студенты-активисты заявили, что они соберутся у здания главы правительства Гонконга во второй половине дня.
The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed. Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился.
On that day, in the afternoon session, an algorithmic trade was place that sold E-Mini S&P 500 futures contracts as a hedge against long positions by a traditional fund manager (believed to be Waddell & Reed). В тот день в дневную сессию алгоритмическая торговля случилась, когда традиционный управляющий фонд (предположительно Waddell & Reed) продавал фьючерсные контракты на E-Mini S&P 500 для защиты от позиций лонг.
Failure to do so could lead to further profit-taking later in the afternoon. Если этого не получится сделать, то последует дальнейшая фиксация прибыли позже сегодня во второй половине дня.
But so far the gains for the pound have been minimal, especially against the dollar, as the market is still reeling from those inflation figures from yesterday and ahead of US retail sales data in the afternoon. Но пока рост фунта был минимальным, особенно против доллара, так как рынок все еще не успел оправиться от вчерашних данных инфляции и в преддверии показателей розничных продаж США, которые выйдут сегодня во второй половине дня.
The guy said, “Do I come back in the morning or in the afternoon?” Человек спрашивает: «Утром приходить или вечером?»
Later in the afternoon protesters will return to Civic Center Park for activities for adults and kids, live music, food and teach-ins for the rest of the day at the park. Позже днем протестующие вернутся в центральный парк, где взрослые и дети смогут провести остаток дня – послушать живую музыку, пообедать и принять участие в дискуссиях.
In recent years, aside from Berlusconi himself, other divorcés like Centrist Catholic Party Leader Pier Ferdinando Casini and Parliament Speaker Gianfranco Fini could easily deliver passionate speeches in the morning on the importance of the traditional family unit and the sacredness of marriage, attend a touching audience with the Pope in the afternoon, and then rush off in the evening to their unmarried partners and mothers of their latest offspring. Кроме Берлускони непосредственно, другие разведенные мужи, например лидер центристской католической партии Пьер Фердинандо Казини, и спикер парламента Джанфранко Фини, могут утром произнести страстную речь о важности традиционных семейных ценностей и святости брака, провести полдень с Папой Римским на трогательной аудиенции, и затем вечером умчаться к не состоящим с ними в браке партнерам и матерям их недавнего потомства.
Earlier in the afternoon, 10 separate plumes of smoke rose from Southern Falluja, as it etched against the desert sky, and probably exclaimed catastrophe for the insurgents." Сегодня во второй половине дня 10 столбов дыма поднялось в южной части Фаллуджи на фоне неба над пустыней, возможно, означая катастрофу для повстанцев".
NEW YORK - In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts. НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс.
It's two in the afternoon and the incoming tide is driving waves towards the beach to a surfer's paradise in Australia. Сейчас два часа дня и грядущий прилив гонит волны на берег, в рай сёрферов в Австралии.
Instead of drinking in the afternoon. Вместо того, чтобы выпивать в дневное время.
I can't believe I left a bachelor party at 4:45 in the afternoon. Не могу поверить, что я ушел с мальчишника в 4.45 дня.
I took a nap in the afternoon, and when I woke up, Barry was gone. Я легла вздремнуть после обеда, а когда проснулась, Барри не было.
I said to take me home and I'd call him in the afternoon. Я сказала, чтобы он довез меня до дома, а я позвоню ему днем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!