Exemplos de uso de "increased" em inglês com tradução "повышаться"

<>
Increased productivity through staff training and automation Повышение производительности путем профессиональной подготовки кадров и автоматизации
Offer increased staff development and career advancement opportunities; расширении возможностей для повышения квалификации и карьерного роста сотрудников;
Manufacturing PMI increased to the neutral zone of 50. Индекс деловой активности в производственном секторе повысился и вошел в нейтральную зону 50.
Increased blood urea, redness (inflammation), pain or irritation (phlebitis). Повышение уровня мочевины в крови, покраснение, боль или раздражение кожи.
By 2003, the annual rate had increased to 40%. К 2003 году годовой уровень инфляции повысился до 40%.
This frequently results in increased administration costs and complexity. Это часто приводит к повышению затрат и усложнению администрирования.
See if we can avoid increased I C.P. Мы должны избежать повышения внутричерепного давления.
The output of this factory has increased by 20%. Производительность этого завода повысилась на 20%.
Hearing loss, increased intracranial pressure, tingling in the face. Потеря слуха, повышение внутричерепного давления, жжение кожи лица.
Wages, grants, pensions and benefits are increased almost every year. Практически ежегодно повышается размер заработной платы, стипендий, пенсий и пособий.
Encouraging increased and further processing of jute and jute products. расширение и повышение степени переработки джута и джутовых изделий.
Typically, complete messages are cached in memory for increased performance. Как правило, сообщения кэшируются в памяти полностью для повышения производительности.
The liquidity of the average stock has decreased rather than increased. Ликвидность акций в основной своей массе скорее снизилась, чем повысилась.
Increased safety by reducing manual handling and associated risk of damage. Повышение уровня безопасности благодаря сокращению ручных операций и связанных с ними рисков повреждения баллонов.
The benefits of such action would extend beyond increased climate resilience. Преимущества такой деятельности выходят за пределы простого повышения устойчивости к климатическим изменениям.
But, overall, signs of greater resilience and increased stability are everywhere. Но в целом, повсеместно наблюдаются признаки повышения устойчивости и стабильности.
And they have increased the security with long-term land leases. Также повысилась защищенность сторон в условиях долгосрочной аренды.
Despite renewed economic growth, unemployment actually increased in the last four years. Несмотря на возобновившийся рост экономики, уровень безработицы за последние четыре года даже повысился.
over the past two years, the global sea level hasn't increased. за последние два года глобальный уровень моря не повысился.
Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.