Beispiele für die Verwendung von "invaded" im Englischen

<>
Five months later, Russia invaded. Спустя пять месяцев Россия вторглась на территорию Грузии.
Russia blatantly discarded the Budapest Memorandum when it invaded Ukraine. Вторгшись на Украину, Россия демонстративно нарушила условия Будапештского меморандума.
Russia’s invaded Ukraine — again. Россия снова вторглась на Украину.
Baldy, you invaded our house. Лысый, ты вторгся в наш дом.
Of course, Putin invaded our country. Конечно, Путин вторгся на нашу территорию.
On Sept. 1, Germany invaded Poland. 1 сентября Германия вторглась в Польшу.
How a Former Governor Invaded Ukraine Как бывший губернатор вторгся на Украину
Russia has invaded Ukraine and threatens more. Россия вторглась на Украину и угрожает этим не ограничиться.
On August 2, 1990, Iraq invaded Kuwait. 2 августа 1990 года Ирак вторгся в Кувейт.
Moscow invaded Afghanistan and the Soviet Union collapsed. Москва вторглась в Афганистан, и Советский Союз распался.
Russia Says It Never Invaded Poland in 1939 Россия утверждает, что она не вторгалась в Польшу в 1939 году
Kaiser Wilhelm II invaded neutral Belgium to start WWI. Кайзер Вильгельм II вторгся в нейтральную Бельгию, начиная первую мировую войну.
Israel then invaded and overran the U.N. base. Затем Израиль вторгся и захватил базу.
FACT: America Actually 'Invaded' Russia after World War I Как США по сути «вторглись» в Россию после Первой мировой
Sweden Was a Military Giant — Until It Invaded Russia Швеция была военным гигантом — пока не вторглась в Россию
Russia invaded Georgia in 2008, leaving behind traumatic memories. В 2008 году Россия вторглась в Грузию, оставив после себя болезненные воспоминания.
Woodrow Wilson invaded more countries than any other president. Вудро Вильсон осуществил больше вторжений в другие страны, чем любой другой президент.
Did you know that Hitler invaded China in 1956? Вы знали, что Гитлер вторгся в Китай в 1956 году?
What If Hitler Never Invaded Russia During World War II? Если бы Гитлер не вторгся в СССР в 1941 году
When they invaded, how did Russia’s western neighbors respond? Когда они вторгались, что сделали западные соседи России?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.