Usage examples of "jag jeans plus size" in English with translation to Russian

<>
Estimated time to complete this task: 2 minutes, plus the time to move the data, which depends on a variety of factors, such as the size of the database, the speed, available bandwidth and latency of the network, and storage speeds. Предполагаемое время выполнения задачи: 2 минуты, а также время на перемещение данных, которое зависит от ряда факторов, например размера базы данных, скорости, доступной полосы пропускания и задержки сети, а также скорости работы хранилища.
Estimated time to complete this task: 2 minutes, plus the time to seed the database copy, which depends on a variety of factors, such as the size of the database, the speed, available bandwidth and latency of the network, and storage speeds. Предполагаемое время выполнения задачи: 2 минуты, а также время на заполнение копии базы данных, которое зависит от ряда факторов, например размера базы данных, скорости, доступной полосы пропускания и задержки сети, а также скорости работы хранилища.
The item, Jeans, uses the Color and Size product dimensions. Для номенклатуры "Джинсы" используются аналитики Цвет и Размер.
These jeans feel too tight. May I try on another size? Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
Though the device itself is only slightly bigger than the standard iPhone 8, its screen is roughly the same size as that of the iPhone 8 Plus. Хотя само устройство не намного больше стандартного iPhone 8, экран у него примерно такого же размера, как у iPhone 8 Plus.
She says the chimps live in an indoor enclosure comprised of three rooms — “about the size of an average bedroom” — plus another room where they can climb, hang, and jump from ladders and tree trunks. По ее словам, подопытные обезьяны живут в помещении из трех комнат размером со среднюю спальню. Плюс к этому у них есть еще одна комната, где они могут лазить, висеть и совершать прыжки с лестниц и стволов деревьев.
To increase or decrease the font size of a Help topic, press the number pad plus or minus key while pressing the CTRL key. Для увеличения или уменьшения размера шрифта раздела справки нажмите клавишу "+" или "-" на цифровой клавиатуре, удерживая нажатой клавишу CTRL.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of inshell almonds per 100 g or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество орехов в скорлупе в 100 г, или в одной унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels per 100 g or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels by 100 g or ounze, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels per 100 grams or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. Калибр по одному предельному значению величины выражается минимальным размером в миллиметрах, за которым следуют слова " и более " или другая равнозначная формулировка, или максимальным количеством ядер в 100 граммах или в одной унции, за которым следуют слова " и менее " или другая равнозначная формулировка. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДОПУСКОВ
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of inshell almonds by 100 g or by ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество орехов в скорлупе в 100 г, или в одной унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of kernels by 100 g or ounze, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of kernels per 100 g or per ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of inshell almonds by 100 g or by ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же, при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество орехов в скорлупе в 100 г или в одной унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of inshell almonds per 100 g or per ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Альтернативно при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество орехов в скорлупе в 100 г или в одной унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Sadly, I wasn't able to buy any more than that, because if you buy your Jag with a spare wheel, this is what the boot looks like. К сожалению, я не смог купить больше, потому что если вы берете Jag с запасным колесом, ваш багажник выглядит вот так.
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans. Не знаю, подойдёт ли её новая блузка к синим джинсам.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books. Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!