Exemplos de uso de "judgment" em inglês com tradução para o russo

<>
Whether these precautionary principles are satisfied in Libya requires expert judgment of the specifics of the situation. Для определения, отвечает ли Ливия этим предупредительным принципам, необходимо проведение экспертной оценки специфики ситуации.
Computer programmes are available to perform various control functions, but expert judgment and local knowledge of the water systems are also indispensable for validation. Для выполнения различных контрольных функций имеются компьютерные программы, но для валидации данных также необходимы экспертные оценки и местные знания о водных системах.
In classifying mixtures in this category, the use of expert judgment that considers surface tension, water solubility, boiling point, volatility is critical and especially when Category 2 substances are mixed with water. При классификации смесей по этой категории использование экспертной оценки, учитывающей поверхностное натяжение, растворимость в воде, температуру кипения и летучесть, имеет важнейшее значение, в особенности когда вещества категории 2 смешаны с водой.
However, efforts to raise quality through the application of evidence-based medicine (EBM) risk ignoring what we know about human cognition and expertise, and may undermine the vital role played by a physician’s expert judgment. Тем не менее, усилия по повышению качества за счет применения доказательной медицины может проигнорировать все то, что мы знаем о человеческом познании и опыте, и может подорвать важную роль, которую играет экспертная оценка врача.
It might affect her judgment. Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.
I made a judgment call. Я решил, так будет правильнее.
Reserve judgment for five minutes. Уберите предвзятость на 5 минут.
Fate errs not in judgment. Судьба воздаёт безошибочно.
Yeah, I made a judgment call. Да, я сделала свой выбор.
And make judgment on her behalf. И свершили правосудие в её интересах.
But the criteria for judgment are clear: Но критерии для вердикта очевидны:
The war exposed flaws in Hamas' judgment. Война показала, что взгляды ХАМАСа.
Capital adequacy was a matter of judgment: Адекватность капитала также являлась предметом анализа:
So you might want to reserve judgment. Так что ещё не понятно, кому лучше.
However, we recommend testing before making this judgment. Однако, прежде чем делать такой вывод, рекомендуем провести тестирование.
The alien presence could be affecting her judgment. Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.
Blurry vision, loss of muscle control, impaired judgment. Расплывчатое зрение, потеря контроля над мышцами, помутнение сознания.
Edicts like, "Defer judgment," or "Go for quantity." Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество".
Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment. гражданский иск с требованием компенсации, возмещения и декларативного заявления.
Bush has already demonstrated his lack of judgment. Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!