Exemples d’usage de "kim jong nam" en anglais avec traduction en russe

<>
Kim is dressed very attractively. Ким одета очень привлекательно.
These changes have transformed not only the traditional structures of power, but also the leitmotif of NAM and the fate of its members. Изменения коснулись не только традиционных структур власти, но и повлияли на лейтмотив Движения неприсоединения и судьбу его членов.
Kim is living with Ken. Ким живёт с Кеном.
The NAM played an important role during the Cold War. Движение неприсоединения играло важную роль во времена "холодной войны".
Kim and I are the same age. Ким и я - ровесники.
And Iran's nuclear quest remains a reality that must not be ignored during the next key three years, when the Islamic Republic will lead NAM while itself remaining one of the most serious problems on the international agenda. И ядерный вопрос Ирана остается той реальностью, которую нельзя игнорировать на протяжении последующих трех ключевых лет, когда Исламская Республика будет председательствовать в Движении неприсоединения, оставаясь, в то же время, одной из самых серьезных проблем, стоящих перед мировым сообществом.
The photos, which originally were posted on the image-sharing site 4chan, were purportedly obtained through a weakness in Apple's iCloud online storage system, and a purported "master list" of the hacking victims includes the names of dozens of female stars, including Rihanna, Kim Kardashian, Mary Elizabeth Winstead and Mary-Kate Olsen, according to BuzzFeed. Фотографии, которые изначально были выложена на сайте обмена фотографиями 4chan, предположительно, были получены благодаря недостатку системы онлайн-хранения Apple iCloud, и предполагаемый "каталог" жертв взлома включает в себя имена дюжин женщин-знаменитостей, в том числе Рианны, Ким Кардашиан, Мэри Элизабет Уинстед и Мэри-Кейт Олсен, согласно BuzzFeed.
Moreover, regional tensions heightened the perception of the NAM summit's importance and that of its host. Кроме того, напряженность в регионе усилила ощущение важности саммита и страны, его принимающей.
In addition to the film of Kherici, viewers will be shown a new film from the famous South Korean director Kim Ki-duk "Moebius", the melodramatic biopic of Oliver Hirschbiegel "Diana: Помимо фильма Керичи зрителям также покажут новую картину знаменитого южнокорейского режиссера Ким Ки Дука "Мебиус", мелодраматичный байопик Оливера Хиршбигеля "Диана:
To a certain extent, this is what has happened with analysis of the recent 16th Summit of the Non-Aligned Movement (NAM), held at the end of August in Tehran - the first time Iran has hosted the meeting. В некоторой степени это и произошло с анализом последнего шестнадцатого саммита Движения неприсоединения, который прошел в конце августа в Тегеране - Иран впервые принимал саммит.
North Korea's Kim Il-sung launched an invasion in 1950 to reunite the country. Северокорейский лидер Ким Ир Сен начал в 1950 году вторжение с целью объединения страны.
While the United States and Europe are still struggling to overcome a serious economic crisis, many NAM members, such as India, Chile, and Singapore, have maintained relative strong growth and form a part of new global governance structures, such as the G-20. многие страны-члены Движения неприсоединения, такие как Индия, Чили и Сингапур, поддерживают относительно быстрые темпы роста и становятся частью новых мировых структур управления, таких как "Большая двадцатка".
Ellen Kim, a scholar at the Center for Strategic and International Studies said: “After North Korea’s successful December [orbital] launch and third nuclear test, their threats are not completely empty.” Эллен Ким (Ellen Kim) из Центра стратегических и международных исследований пишет: «После того, как в декабре Северная Корея успешно вывела спутник на орбиту, и после успеха ее третьих ядерных испытаний, такие угрозы начинают выглядеть не совсем пустыми».
In other words, reality betrayed the perception that Iran sought to create in hosting the NAM summit. Другими словами, на практике не оправдались попытки Ирана создать то впечатление, на которое он рассчитывал, принимая у себя саммит Движения неприсоединения.
Indeed, the revelation last month that North Korean supreme leader Kim Jong-un had taken a bride was a carefully, if not subtly, orchestrated affair. И действительно, обнародованное в прошлом месяце неожиданное известие о том, что северокорейский верховный лидер Ким Чен Ын выбрал себе невесту, было преподнесено весьма осторожно, или даже изощренно и вкрадчиво.
Recon for POWs in Nam. Разведка наличия военнопленных во Вьетнаме.
Only time will tell if the surprise Korean nuptials were merely a marriage of convenience — a state-planned partnership designed to guarantee the extension of the Kim dynasty — or truly a love match. И только время покажет, был ли этот неожиданный корейский брак всего лишь браком по расчету – спланированным на государственном уровне, чтобы обеспечить продолжение династии Ким – или же это был союз, заключенный по любви.
While I was in Nam dodging enemy fire and watching my best friends die, I kept telling myself, "Hang in there, Ed," because one of these days this queer is gonna shove. Когда я был во Вьетнаме, увёртываясь от вражеского огня и смотря, как погибают мои лучшие друзья, я продолжал повторять себе "Держись, Эд, потому что в один прекрасный день гомик затолкает себе в задницу бенгальский огонь и оно того стоит".
Glu chose to integrate an interstitial ad from Facebook’s Audience Network into Kim Kardashian: Hollywood, aiming to monetize its app while maintaining a best-in-class user experience. Разработчики из компании Glu использовали рекламу типа «вставка» из Сети аудитории Facebook в игре Kim Kardashian: Hollywood. Это позволило монетизировать приложение без ущерба для игрового процесса.
To live in an apartment in Kang Nam and run a small beauty shop. Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !