Exemples d’usage de "kraut" en anglais avec traduction en russe

<>
A dog with kraut, bottle of water. Хот-дог с квашеной капустой, бутылку воды.
To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut. Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте.
Then she's a Kraut. Значит, она "фриц".
Neither patrol found one Kraut. Патруль не обнаружил ни единого фрица.
Piss off, you damn kraut! Отвяжитесь, проклятые фрицы!
But that kraut cheated me! Но этот фриц меня надул!
Are you speaking kraut now? Ты теперь по-немецки заговорила?
And she wasn't a Kraut. И она не была "фрицем".
The Kraut you sent word for. Тот немчура, о котором вы спрашивали.
You're surrounded, you little Kraut! Мы тебя окружили, мелкий фриц!
Two dogs with mustard and kraut. Два хот-дога с горчицей и капустой.
Isn't your mother that eccentric Kraut? Но ваша мать, та самая эксцентричная Краут?
It had every Kraut gun in Normandy. На ней все пушки фрицев в Нормандии.
They say he's not a Kraut. Они сказали, что он не фриц.
Caught a kraut named Wegner, hiding in town. Возможно, фриц Вегнер, схватили его в городе.
That ain't no Kraut name, is it? Это не никакое не немецкое имя, не так ли?
Sounds like that Kraut officer that killed those kids. Похоже, это офицер, который убил детей.
You don't kill that son of a bitch kraut. Ты не застрелил этого проклятого фрица.
Well, let me tell you something, my kraut mick friend. Что ж, позвольте сказать вам кое-что, мой немецкий друг.
We don't kill that son-of-a-bitch kraut. Ты не застрелил этого проклятого фрица.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !