Exemplos de uso de "landed" em inglês com tradução para o russo

<>
The jet landed at Tokyo. Самолёт сел в Токио.
Farhad Ghazi landed in Johannesburg? Фарад Гази прилетит в Йоханнесбург?
I just landed on my tailbone. Я только грохнулся на свой копчик.
Yves Rossy has landed in England. Ив Росси только что призмелился в Англии.
He landed his hot boss at work. Или горячий босс на работе.
Flight 392 from Moscow has just landed. Произвел посадку самолет, прибывший рейсом 392 из Москвы.
I didn't see where it landed. Я не видел, куда оно попало.
You landed in the Kingdom of Northumbria. Вы приплыли в королевство Нортумбрию.
A few hours later Câline landed in Paris. Немного позднее Калин приехала в Париж.
I didn't realize you were such landed gentry. Я и не знала, что ты такой помещик.
You got any idea how Stowe landed on us? Есть мысли, как Стоу на нас вышел?
I didn't realise you were such landed gentry. Я и не знала, что ты такой помещик.
He landed behind enemy lines by parachute, at night. Он опустился ночью с парашютом за линией фронта.
Then I took the wrong train and landed in Bridgeport. Потом села не на тот поезд и уехала в Бриджпорт.
It feels like I've landed in a colony of angels." Я чувствую себя, как если бы я попал в колонию ангелов".
Word on the street is he landed at jfk yesterday afternoon. Говорят, он прилетел вчера днём.
My email landed in the recipient’s junk folder in EOP Мое письмо попало в папку "Спам" получателя в EOP
5, and Landed Gentry for a place in the sixth, £5. Пять фунтов, и на Помещика на место в призёрах в шестом, пять фунтов.
Aged 22, I landed the lead role in Hairspray opposite Michael Ball. В 22 я получила ведущую роль в "Лаке для волос", противоположном Майклу Боллу.
It was that same savagery, apparently, that landed you a court-martial. И очевидно, благодаря этому варварству вы и предстали перед военным трибуналом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!