Exemplos de uso de "lease" em inglês

<>
I just signed the lease. Я только что подписал договор об аренде.
We're here to lease this space and make our business work. Мы пришли арендовать это помещение и наладить свой бизнес.
I signed the lease today. Сегодня я подписала арендный договор.
We will work out lease arrangements.’ Мы разработаем механизмы аренды“.
I can vote, rent a car, lease a junior one-bedroom apartment. Я могу голосовать, арендовать машину, снять квартирку.
A holding company signed the lease. Арендный договор подписан холдинговой компанией.
rent, lease or lend the software; предоставлять программное обеспечение в прокат, в аренду или во временное пользование;
I may not have an Escalade, but I can lease a Hyundai. Может, на "Кадиллак" и не хватит, но я же могу арендовать "Хюндай".
This lease means peace in our time. Этот арендный договор означает мир в наше время.
It's a lease assignment agreement. Это соглашение о передаче в аренду.
I propose we lease back the 27th and the 29th floor before they're snatched up. Предлагаю заново арендовать 27-й и 29-й этажи, пока их не занял кто-то другой.
I declined to discuss it And cancelled the lease. Я отказался обсуждать это и отменил арендный договор.
Deferred charges: prison cell lease contracts Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер
There has been previous signs that India intends to lease a second Russian-built nuclear attack submarine (SSK). До этого многие факты указывали на то, что Индия намеревается арендовать еще одну атомную многоцелевую торпедную электро-дизельную субмарину российского производства.
I also don't want to lock myself into a lease. А также, не хочу связывать себя арендным договором.
We signed a lease this morning. Утром мы подписали договор об аренде.
As a result, they had to lease all catch entitlements from others, at exorbitant prices, and eventually faced bankruptcy. В результате они были вынуждены арендовать все права вылова у других лиц по непомерным ценам и в конечном счете обанкротились.
I don't even want to tell you the longest lease I ever signed. Я даже не хочу тебе говорить самый длинный арендный договор, который я когда-либо подписывал.
e. Rent, lease, or lend the application. e. Предоставлять приложение в прокат, в аренду или во временное пользование.
Under China's socialist system, farmers cannot own the land they till, but rather lease it from the state. В социалистической системе Китая фермеры не могут владеть землей, которую возделывают, а только арендовать ее у государства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.