Exemplos de uso de "liability" em inglês com tradução "денежные обязательства"

<>
One of them is a reserve requirement on cross-border flows - successfully implemented in Chile, Colombia, and elsewhere - or, even better, on cross-border liabilities. Один из них - резервные требования на потоки капитала через границу или, лучше сказать, денежные обязательства через границу, - успешно применяется в Чили, Колумбии и в других местах.
Alternatively, if those economic actors borrow from domestic financial institutions, regulations could resemble recent measures adopted in Brazil and South Korea, which include high capital and provision requirements for the associated liabilities. И наоборот, если эти экономические субъекты берут взаймы у внутренних финансовых учреждений, регулирование может напоминать недавние меры, принятые в Бразилии и Южной Корее, которые включают высокие требования к капиталу и резервам по соответствующим денежным обязательствам.
6.2 FXDD is not responsible for advising Customer on any taxation liabilities whatsoever that may arise directly or indirectly in relation to the Contracts and/or the services provided by FXDD under this Agreement. 6.2 Компания FXDD не несет никакой ответственности при предоставлении Клиенту рекомендаций по денежным обязательствам налогообложения, которые могут возникнуть прямо или косвенно в соответствии с договорами, заключенными между Клиентом и компанией FXDD, и услугами, оказываемыми компанией FXDD, в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением.
The cure for this mode – a liquidity crisis caused by declining confidence in the financial system – is to ensure that banks and other financial institutions with cash liabilities can raise what they need by borrowing from others or from central banks. Лекарство для данного типа кризиса, т.е. кризиса ликвидности из-за снижения уверенности в финансовой системе, заключается в обеспечении того, что банки и другие финансовые учреждения с денежными обязательствами могут привлекать средства, занимая их у других таких банков или у центральных банков.
Because these markets also traded actively in futures and options, they offered dollar holders a welcome way to hedge against the risk of any fluctuations between the greenback’s value and commodities, such as gold or copper or foodstuffs, or, critically, between the dollar and their home currency or any currency in which they faced liabilities. Поскольку эти рынки также активно занимались торговлей фьючерсами и опционами, они давали держателям долларов прекрасный способ перестраховаться против риска каких-либо колебаний между стоимостью доллара и биржевых товаров, таких как золото, медь или продовольственные товары, или, что немаловажно, между стоимостью доллара и их собственной национальной валюты, равно как и любой другой валюты, в которой находили выражение их денежные обязательства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.