Exemples d'utilisation de "licorice root" en anglais

<>
Licorice root combined with bamboo sap and a strong shot of whiskey. Корень лакрицы, смешанный с бамбуковым соком и большим глотком виски.
But, uh, the licorice root and the molding clay and the, uh, tagetes lucida. Но, э-э, солодка корень и литье глина и, э-э, бархатцев Lucida.
I got all jacked up on licorice last night and I was belly dancing till dawn. Вчера я переел лакрицы и до утра танцевал танец живота.
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
He said his burning flesh smelled like licorice, and the E R antiseptics like blueberry muffins. Он сказал, что его горелая плоть пахла как лакрица, а больничные антисептики как черничные оладьи.
The root of the problem is a lack of communication between departments. Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
I'm gonna go get some licorice whips. Так, пойду-ка я за лакричными тянучками.
Poverty is the root of all evil. Бедность - это корень всего зла.
Uh, Dov just wanted licorice. Дов просто искал корень солодки.
The lack of money is the root of all evil. Недостаток денег - это корень всех зол.
You could go on bringing me licorice and caramels and champagne on my birthday. Ты можешь приносить мне ликер и карамельки, И шампанское на мой день рождения.
Money is the root of all evil. Деньги — корень зла.
Sam likes Simon, cooking, and black licorice. Сэм любит Симона, готовку и чёрные карамельки.
Idleness is the root of all evil Праздность – мать всех пороков
Which are black like tar with a bitter licorice taste. Те, что черные как деготь и горькие как ликер.
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....
Do you know that after a hundred years dead bodies turn to red licorice? А ты знал, что за сто лет труп превращается в красную газировку?
That which may have dissuaded the administration from going down this path was its view — perhaps still operative — that only an indigenous Syrian ground force could root out ISIL in Syria. Возможно, пойти по этому пути администрации Обамы помешала убежденность в том — вероятнее всего, не утратившая актуальность и сейчас — что только местные сирийские сухопутные войска способны искоренить ИГИЛ в Сирии.
Which, by the way, possesses remarkably subtle hints of licorice and cherry when not polluted with poison. Кстати, дивный напиток с легким ароматом корицы и вишни, когда не осквернен ядом.
The VIX is calculated as the square root of the par variance swap rate for a 30 day term [clarify] initiated today. VIX рассчитывается как квадратный корень из номинала колебания курса свопа на 30-дневный срок, начиная с сегодняшнего дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !