Verwendungsbeispiele von "lodging house" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The supplier covers the roles of the seller, the sales agent or sales company, the lodging house operator and payee. Поставщики могут выполнять функции продавца, агента по сбыту или торговой компании, оператора пансионата и получателя платежа.
In order to distinguish the characteristics of this type of hotel, the name of lodging house is applied in this document. С тем чтобы особо выделить характеристики гостиниц этого типа, в настоящем документе применяется термин " пансионат ".
To ensure that the lodging house information process is in line with common practice used between trading parties, the following scenarios are used: Для обеспечения того, чтобы процесс создания информационной базы данных о пансионатах протекал в соответствии с общей практикой, на которую опираются торговые партнеры, используются следующие сценарии:
Any customer can initiate the request for the lodging house information and can get the information once the requesting message is valid in syntax and context. Любой клиент может направлять просьбу о предоставлении информации о пансионатах и может получать ее в случае правильности направленного сообщения с точки зрения синтаксиса и содержания.
This document is used in the global travel, tourism and leisure (TT & L) industry and may also be used by any general consumer in the role of a buying party who does not have all the needed information for a specific lodging house. Этот документ используется в мировой индустрии путешествий, туризма и отдыха (ПТиО) и может также использоваться любым общим потребителем, играющим роль стороны-покупателя, которая не располагает всей необходимой информацией в отношении конкретного пансионата.
The transactions to request the information from a buying party, like a travel agent or a consumer, and to respond to this from the supplying party or the lodging house are specified and the business information entities required for these transactions are detailed in this document. В данном случае конкретно оговариваются операции по запросу информации от покупателей, таких, как агент бюро путешествий или потребитель, и по ответу на него, направляемому поставщиком или пансионатом, и в настоящем документе подробно рассматриваются модули бизнес-информации, требующиеся для этих операций.
The lodging house information in this document is general information on any specified lodging house and any customer, whether he is a travel agent or a consumer, may access it. Содержащаяся в настоящем документе информация о пансионатах является общей информацией о каком-либо конкретном пансионате, и любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может иметь доступ к ней.
The complainant maintains in addition that, from 27 May 1997, the date of his release, his house arrest prevented him from lodging a complaint. Кроме того, заявитель утверждает, что после 27 мая 1997 года, когда он освободился из тюрьмы, его домашний арест не позволил ему подать жалобу.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Is it possible to get a night's lodging and some food? Можно ли найти здесь место для ночлега и получить что-нибудь поесть?
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
Before lodging a complaint in accordance with clause 10.15, the Client should be certain that there has been sufficient time to execute the order. Перед подачей претензии в соответствии с п. 10.15 Клиент должен убедиться в том, что прошло достаточное для исполнения ордера время.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
By your leave, milord, two knights do request food and lodging. Простите, милорд, два рыцаря просят еды и ночлега.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
Illegal lodging, public nuisance, loitering, trespassing. Незаконное проживание, нарушение общественного порядка, бродяжничество, проникновение на чужую территорию.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
We might occasionally have a male police sergeant lodging with us. У нас иногда бывает мужчина - сержант полиции, квартирующий здесь.
My house always shakes when a truck goes by. Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
And she thought, "hey, free lodging" И она думает, "Опа, халявная ночёвка"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!