Ejemplos del uso de "medical leech" en inglés
And you take credit because you dropped a leech into the fire?
И это ваша заслуга, так как вы бросили пиявку в огонь?
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
That study groups are a waste of time, an excuse for lesser students to leech off of those of us who know what we're doing?
Эти учебные группы - трата времени, возможность для отстающих студентов выпить всю кровь из тех, кто знает что делать?
The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.
Телетон - это французская ТВ-программа, проводимая ежегодно в целях сбора средств на финансирование медицинских исследований.
Sort of depends on where the leech leeches, you know what I'm saying?
Зависит от того, куда именно вопьется пиявка, понимаешь о чем я?
Medical help arrives promptly after an accident.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
When he told him there was an elephant leech clinging to his bollocks, he got such a fright, he completely fainted.
Когда мы сказали ему, что к его заднице прицепилась слоновья пиявка, он так перепугался, что чуть сознание не потерял.
All surveyed expert medical professionals agree on the low quality of winter-grown hothouse and imported vegetables and fruits.
Все опрошенные специалисты-медики сходятся во мнении о невысоком качестве выращиваемых зимой в теплицах и привозных овощей и фруктов.
Well, if I was dating a leech, I would want someone to tell me.
Если бы я встречалась с альфонсом, я бы хотела, чтобы кто-то мне сказал.
I finished school this year entered a medical university in Vladikavkaz.
Я окончил школу в этом году и поступил в медицинский университет во Владикавказе.
Medical professionals are confident that residents of Siberia need to give special attention to diet in the winter.
Медики уверены, что жителям Сибири особое внимание рациону нужно уделять зимой.
At least a leech doesn't miss his mother's birthday in a drunken blackout.
По крайней мере пиявка не пропускает день рождения своей матери в пьяном отрубе.
The researchers tracked the women's medical journeys across seven years.
Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals.
Есть также деньги для клиник, принимающих больных без предварительной записи, в Хобарте и Лонсестоне, для повышения качества ухода после стационара, обучения медицинских специалистов, служб охраны психического здоровья и внедрения систем персональных электронных медицинских карт в местных больницах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad