Verwendungsbeispiele von "meet business requirement" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You may want to configure custom mail routing to conform your messaging to a business requirement. Возможно, следует настроить пользовательскую маршрутизацию почты, чтобы привести обмен сообщениями в соответствие с вашими бизнес-требованиями.
Heads of state tripped over one another to meet business leaders in Mumbai, hoping to pave the way for a significant expansion of trade and investment. Главы государств расталкивали друг друга локтями ради встреч с бизнес-лидерами в Мумбаи в надежде проложить путь для значительного расширения торговли и инвестиций.
Recent developments following the October 2006 UN/CEFACT Forum in New Delhi and the March 2007 Forum in Dublin, include: publication of candidate release standards for the Cross Industry Invoice schema and eTendering schemas; approval of the United Nations Electronic Trade Documents (UNeDocs) Business Requirement Specification; and commencement of work on a new project on Cross Domain eProcurement. После проведения форумов СЕФАКТ/ООН в Дели в октябре 2006 года и в Дублине в марте 2007 года были опубликованы возможные версии стандартов для схемы выставления межотраслевых счетов-фактур и для схем электронных торгов; была утверждена спецификация бизнес-требований Организации Объединенных Наций для документов в области электронной торговли (UNeDocs); была начата работа над новым проектом по электронным межотраслевым закупкам.
We recommend that you only enable auditing of specific owner actions needed to meet business or compliance requirements. Рекомендуем включать аудит только для определенных действий владельца.
The UNECE secretariat notes that the business requirement specification in TRADE/CEFACT/2005/23 is based on the requirements and procedures in force in one country for chemicals which are imported to that country, which are not necessarily the same as those in force in other countries, and therefore these specifications, as drafted, would be of interest only to one country. Секретариат ЕЭК ООН отмечает, что в основе спецификации требований ведения деловых операций, содержащейся в документе TRADE/CEFACT/2005/23, лежат требования и процедуры, действующие в одной стране в отношении химических веществ, импортируемых в эту страну, которые необязательно совпадают с требованиями и процедурами, действующими в других странах, и поэтому эти предписания в том виде, в котором они разработаны, представляют интерес только лишь для одной страны.
But you can also create new registration forms to meet business needs. Также можно создать новые регистрационные формы, соответствующие конкретным бизнес-требованиям.
The trade facilitation and business requirements will be captured and documented in the form of Business Requirement Specifications (BRS). Требования к упрощению процедур торговли и ведению деловых операций будут учтены и документированы в форме спецификаций требований ведения деловых операций (СТДО).
Meet business requirements: Depending on your organization’s messaging policies, you may need to retain important email messages for a certain period. Соблюдение бизнес-требований: в зависимости от политик обмена сообщениями организации важные сообщения электронной почты может понадобиться хранить в течение определенного периода.
Indeed the new IS organisation will be furthermore responsible with record management (now electronic records), training (process along with technology), and process design (effective integration of technologies to meet business aims). Действительно, новая организация ИС потребует более ответственного отношения к управлению данными (в настоящее время электронными данными), профессиональной подготовке (с учетом развития технологии) и проектированию процесса (эффективная интеграция технологий для решения производственных задач).
In business, compliance generally refers to the requirement to follow certain rules or laws, meet certain standards, and follow certain practices. В бизнесе термин "соответствие" главным образом относится к требованию выполнения определенных правил или законов, соответствия определенным стандартам и следования определенным практикам.
Based on these service modules, and together with the countries receiving technical cooperation assistance, the Organization formulated a new portfolio of integrated programmes/country service frameworks in order to meet the requirement of the Business Plan to develop demand-oriented integrated packages of services in place of isolated projects. На основе этих модулей услуг и совместно со странами, получающими по-мощь в области технического сотрудничества, Орга-низация сформулировала новый портфель комплек-сных программ/рамок страновых услуг для выполне-ния положения Плана действий о разработке ориенти-рованных на спрос " пакетов комплексных услуг " вместо отдельных проектов.
You can import commodity codes from a standard industry classification system, or you can manually create a category hierarchy to meet the business requirements for your organization. Можно импортировать товарные коды из системы стандартной промышленной классификации или можно вручную создать иерархию категорий для удовлетворения бизнес-потребностей вашей организации.
This setup might provide the best solution to meet your business requirements. Эта схема может максимально отвечать требованиям вашей компании.
Create budget planning workflows to model review processes that meet your business requirements. Создание workflow-процессов бюджетного планирования для моделирования процессов проверки, которые соответствуют вашим деловым задачам.
However, as a global or billing admin, you can still access the Office 365 admin center to manage other subscriptions, or to buy new subscriptions to meet your business needs. Тем не менее глобальный администратор или администратор по выставлению счетов могут по-прежнему использовать Центр администрирования Office 365 для управления другими подписками или приобрести новые подписки в соответствии с потребностями своей компании.
If you're looking for tips on how to set up your lead ad to meet your business goals, check out the table below for ideas on setting up your lead ads. Если вам нужен совет, как адаптировать рекламу для лидов к нуждам своей компании, обратитесь к таблице ниже.
Create mail flow rules, also called transport rules or custom filters, to meet your business needs. Создавайте правила транспорта или настраиваемые фильтры в соответствии со своими бизнес-потребностями.
You can modify retention tags included in the default policy to meet your business requirements. Для соответствия требованиям компании можно изменить теги хранения, входящие в состав политики по умолчанию.
In Exchange 2013, you can use the new In-Place eDiscovery & Hold wizard to search items and preserve them for as long as they're required for eDiscovery or to meet other business requirements. В Exchange 2013 представлен новый мастер обнаружения электронных данных и хранения на месте для поиска элементов и их хранения до тех пор, пока они требуются для обнаружения электронных данных или соответствия другим бизнес-требованиям.
Systems to better control recruitment agencies include accreditation systems, which ensure that the agencies meet minimum business and ethnical standards. К системам, использующимся для улучшения контроля за агентствами по найму, относятся системы аккредитации, обеспечивающие, чтобы агентства удовлетворяли минимальным деловым и этическим требованиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!