Exemplos de uso de "moderate" em inglês com tradução "умерять"

<>
Crises were no longer moderate. Но назвать кризисы умеренными уже не получалось.
Dissension has been relatively moderate. Разногласия оказались сравнительно умеренными.
But modern does not mean moderate. Но современный - не означает умеренный.
He drinks a moderate amount of coffee. Он пьёт умеренное количество кофе.
Yet China’s inflation rate remained moderate. Однако уровень инфляции в Китае оставался умеренным.
That outcome should moderate Europe's inflation concerns. Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
They might look moderate, but that is a lie. Они могут выглядеть умеренными, но это обман.
Are moderate Islamic intellectuals facing increasing criticism and challenge? Сталкиваются ли придерживающиеся умеренных взглядов исламские интеллектуалы с возрастающей критикой и обвинениями в свой адрес?
Other indicators point to mixed dynamics amid moderate volatility. Остальные индикаторы демонстрируют разнонаправленную динамику при умеренной волатильности.
But Congress may push Trump toward a more moderate approach. Но Конгресс может заставить Трампа выбрать более умеренную линию.
Negatively portray abstinence from alcohol consumption or moderate alcohol consumption Изображать негативно отказ от алкоголя или его умеренное употребление.
He wants Pakistan to succeed as a moderate, modernizing country. Он хочет, чтобы Пакистан развивался как умеренная, модернизированная страна.
Why believe in a moderate recession and an early upturn? Почему надо верить в умеренный спад и скорый подъем?
Error: Your NAT type is set to strict or moderate Ошибка. В качестве типа NAT задано значение "Строгий" или "Умеренный".
Gone is the moderate policy towards China that Chen espoused previously. Прошла умеренная политика по отношению к Китаю, которую раньше вел Чэнь.
Moderate increases in costs might be expected for adhesives and sealants. Умеренного роста расходов можно ожидать в производстве адезивных и герметизирующих средств.
Severe vomiting and abdominal pain preceded by three days of moderate pain. Рвота и боли в животе которым предшествовали три дня умеренной боли.
He was the only one representing this large constituency of moderate voters. Он был единственным, кто представлял эту большую группу избирателей с умеренными взглядами.
Chemical pollution and spills have moderate impact on the Baltic Sea environment. Химическое загрязнение и разливы химикатов оказывают на окружающую среду Балтийского моря умеренное воздействие.
moderate, with Colombia and Paraguay pro-American and Argentina cautiously pro-Chávez. • блок умеренных, с Колумбией и Парагваем, имеющими проамериканскую ориентацию, и с Аргентиной, которая "осторожно" поддерживает Чавеса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.